外国為替証拠金取引
JIROの独断的日記
DiaryINDEXpastwill


2013年09月19日(木) 【音楽】仲秋の名月恒例、Fly Me To The Moon

◆毎年同じ時に同じことをやるのも、良いのではないか、と。

勝手にそう思っております。

最近数年、ちょっと、トシでくたびれてサボりがちなのですが、他には、

モーリス・ラベルの「ボレロ」が初演された11月22日の「ボレロ記念日」、

12月5日、モーツァルトの命日に、ほぼ毎年特集を組むことが多いのです。


仲秋の名月は旧暦から来ているので、去年ですと10月1日でしたり、日付は変わるのですが、

この日は、"Fly Me To The Moon "を載せることに決めています。


◆非常に多くの歌手などがカバーしている曲ですが、いつも同じになります。

Wikipediaかなんかで検索なさるとお分かりになりますが、を"Fly Me To The Moon"をカバーしている歌手は、

非常に多いのです。毎年違う人を、お聴かせしようか、と最初は思っていたのですが、

自分の好みもあり、結局毎年大体同じことになります。それはそれで安心感があります。


歌詞の原語(英語)と邦訳を引用させて頂きます。

本来序奏部(ヴァース)から歌うのでしょうが、そこを省略して、いきなり、

Fly me to the moon

と、歌い出す人も多いです。どちらも良いとおもいます。

Fly me to the moon 作詞:Bart Howard 訳詞:橘 結希

(注:ここからヴァース。)

Poets often use many words to say a simple thing.

簡単なことを伝えるために、詩人はいろいろな言葉を使う

It takes thought and time and rhyme to make a poem sing.

その詩を囁くために、思案して、時間をかけて、音を乗せる

With music and words I've been playing.

音楽と言葉を添えて、私はそうしよう

For you I have written a song

あなたのために私は歌を書いた

To be sure that you'll know what I'm saying,

私が何を言いたいのか、わかってくれると信じてる

I'll translate as I go along.

進むにつれて、解き明かしていくでしょう

(注:ヴァース(Verse)の終わり、です)


Fly me to the moon

私を月へ連れてって

Let me sing among those stars

星々の間で歌わせて

Let me see what spring is like

On Jupiter and Mars

木星や火星の春がどんな様子か私に見せて

In other words, hold my hand

つまりね・・・手をつないで

In other words, darling(baby) kiss me

つまりね・・・ねぇキスして



Fill my heart with song

歌が私の心を満たす

Let me sing for ever more

ずっと、もっと歌わせて

You are all I long for

あなただけが私にとって何ものにも代えられない、

All I worship and adore

あなただけが大切で尊いもの

In other words, please be true

つまり、「真実(ほんとう)にしてほしい」ってこと

In other words, I love you

言い換えると・・・「愛しています」

誠にロマンティックです。いい歌です。


◆フランク・シナトラ、アストラッド・ジルベルト、他でどうぞ。

この曲が有名になったのは、やはりこの人が歌ってから、ではないかと思います。ヴァース省略。専属ビッグバンド。


◆フランク・シナトラ Frank Sinatra “Fly Me to the Moon”


Frank Sinatra“Fly Me to the Moon”


いいですね。華やかですね。


正反対。アストラッド・ジルベルト(Astrud Gilberto)。ボサノヴァです。「イパネマの娘」で有名です。


◆アストラッド・ジルベルト:"Fly Me To The Moon"


Astrud Gilberto Fly Me To The Moon


これはこれで非常に有名です。


今の日本では、宇多田ヒカルさんがヴァースから歌って、本来の部分も非常にサマになります。


◆宇多田ヒカル:"Fly Me To The Moon"


Utada Hikaru Fly Me To The Moon


次は、この特集で、数年前に初めて知ったのですが、女性だけのビッグバンド(10名)東京ブラススタイル


◆東京ブラススタイル:Fly Me To The Moon


東京ブラススタイル:Fly Me To The Moon


かなり、良い感じだと思います。とにかくビッグバンド、少なくなってしまいました。


最後は前田憲男さんのピアノで。この型、ピアノ、作曲・編曲、独学だというのですが、

だとしたら、とてつもない天才です。


◆前田憲男:"Fly Me To The Moon"


Norio Maeda Fly Me To The Moon


秋の夜長に、ゆっくりお過ごし下さい。

【読者の皆様にお願い】

是非、エンピツの投票ボタンをクリックして下さい。皆さまの投票の多さが、次の執筆の原動力になります。画面の右下にボタンがあります。よろしく御願いいたします。


2011年09月19日(月) <花火大会>苦情相次ぎ福島製打ち上げ中止 愛知・日進←オタオタするな。今更。
2010年09月19日(日) 【音楽】名旋律集。
2009年09月19日(土) 【音楽】フランチェスカッティというヴァイオリニストがいます。
2008年09月19日(金) <ドル供給>日米欧の6中央銀が協調 総額2470億ドル←他国の中銀にドルを供給して貰っているくせに礼も言わない米国。
2007年09月19日(水) 「行き過ぎた経済合理性は見直しも=福田元官房長官」←福田氏の政権構想の基本は、民主党と同じなんですけど・・・。
2006年09月19日(火) <終末期医療>指針原案まとめる 厚労省」←義務的支出の削減が目的なのですよ。
2005年09月19日(月) 前原氏会見「改憲、自民と協議」 要領が悪いね。
2004年09月19日(日) 「米大統領『イラク開戦、国連のお墨付』事務総長に反論」 ブッシュ大統領。字が読めますか?
2003年09月19日(金) 「<環境危機時計>昨年より10分進む。」 人類存亡の危機なんですよ。

JIRO |HomePage

My追加