初日 最新 目次 MAIL HOME


しもさんの「気になる一言」
しもさん
MAIL
HOME

My追加

2012年01月16日(月)
「お帰りなさい・ただいま」VS「ただいま・お帰りなさい」

映画を観ていて、我が家はどうだったかな?、と感じることがある。
どの作品というわけではなく、よくある何気ない会話であるのだが・・。
家族・夫婦をテーマにしたような邦画には、必ず見かけるシーン。
旦那さんが帰宅して、玄関のドアを「ガラガラ」と開ける。
そのあとに、奥さんが先に「お帰りなさい」と言い、
続けて、旦那さんが「ただいま」と返す。
ちょっと待って、逆じゃないのかな?と我が家を振り返る。
私が帰宅し、玄関のドアを「ガラガラ」と開けるまでは同じ。
最初に言葉を発するのは私の「ただいま」。
それを受けて、妻や母が「お帰りなさい」というパターン。
朝も同じ。「行ってきます・いってらっしゃい」なのか
「いってらっしゃい・行ってきます」なのか。(汗)
どちらでも同じじゃないか、という人もいるだろうけれど、
私は、ちょっと違う気がしている。
不自然に感じられた映画のシーンだけれど、じっくり考えると、
先に、家族に声をかけてもらった方が嬉しいな、と気付いた。
上手く説明できないけれど・・感覚の問題かな。