初日 最新 目次 MAIL HOME


しもさんの「気になる一言」
しもさん
MAIL
HOME

My追加

2004年11月10日(水)
「兄嫁」も『それから』では女偏の「嫂」

ちょっとしたきっかけから、読みはじめた
夏目漱石の作品集。今は「それから」を読んでいる。
その中に出てきた「あによめ」とルビが振ってある漢字。
もちろん、当用漢字ではない。しかし、気になる。
「気になる一言」ではなく「気になる漢字」となった。
もちろん国語辞典を引いたが「兄嫁」しか意味が書いてない。
私が知りたいのは、その文字自体の持ってる意味。
やっぱり「漢和辞典」が必要になった。
特に「女偏」は、いろいろな意味があるらしいから
これを機会に調べてみようかな、と思う。
部首に「女」はあるけれど「男」はない。これも興味深い。
「明暗」や「行人」などにも登場する漢字「嫂」。
ますます知りたくなってきた。
有名なのは「女偏に家」で「嫁」・「女偏に古い」で「姑」。
きっとこれ以外にも、思い当たる漢字があるに違いない。
よ〜し、決めた。「女偏」の言葉の意味。
本格的に調べてみようかな。男女共同参画の話題にしようっと。
(当用漢字ではないから、文字化けしていたらごめんなさい)