初日 最新 目次 MAIL HOME


しもさんの「気になる一言」
しもさん
MAIL
HOME

My追加

2004年04月24日(土)
「中生」か「生中」か

小泉今日子さんと柄本明さん主演の映画「センセイの鞄」
ジャイアンツが負けて、なにげなくチャンネルを変えたら
テレビでやっていたので見始めたのだが、
意外と面白くて、とうとう最後まで見てしまった。
「あわあわと・・切なくも心に沁みる恋物語・
37歳独身女性と初老のセンセイと色濃く流れゆく日々」
新聞のラテ欄(ラジオ・テレビ欄)には、こう説明されていた。
なぜか「しょっぱいドライブ」(芥川賞作品)を思い出した。
さて、内容はいつものように書かないけれど、
「恋愛を前提としたおつきあいをしていただけますか?」と
初老の男性が、若い女性に告白するシーン、メモをした。
しかし、そんな気になる台詞を差し置いて、
私が気になったのは「生ビールの中ジョッキ」の略。
作品内で、小泉今日子さんは「中生!」と注文する。
あれ?「生中!」でしょ、と思わずメモをしてしまった。
飲み屋に入って、オシボリを手にして、私の最初の台詞は、
必ず「とりあえず、生中!」。
「生ビール」「大・中ありますが?」「中」が会話の流れ。
「中ジョッキ」「飲み物は?」「生ビール」とはならないから
私は「生中」が正しい、と思っているけれど、やはり気になる。
これって、地域的に違うのかな?、お店によって違うのかな?
ストーリーより、こんな「単語」にこだわるなんて、
「文字中毒」だなぁ、と近思うけれど、やめられそうもない。
よし、明日も確認のために「生中!」頼もうっと・・。