私は技術者ではないので、ちょっと困っていたりなど。
技術者じゃないなら、なんなんでしょう? 参ったなぁ。
この会社って、かなり適当だから、なんとかやり過ごせているけれど、 自分のキャリアプランをちゃんと考えていかないと将来的にやばいことになりそう。
"Silent Witness"、ようやく第三章に入った。
サムの公判がスタート。 トニーの弁護士としての話術が素敵。 それにしても、やっぱり陪審員制度って問題ありの気がします。
■"Silent Witness"の単語 self-possession 冷静 ※元々の意味を考えるとなるほどねぇ。 manslaughter 《法律》故殺(罪)、過失致死罪 residue 残余物 valet 近侍、従者、係員 perverse つむじ曲がりの、ひねくれた、邪悪な haggard やつれた、やせ衰えた off-putting 不快な、がっかりさせる diaphragm 横隔膜、ぺっサリー ※いっしょくた・・・ precocity 早熟 cross-examination 反対尋問 lapsed (信仰{しんこう}を)捨てた、堕落した ※"lapsed catholic"だって。 with respect to 〜に関して、〜の割には、〜に対して◆【略】WRT ※"with respect to being pregnant"公判部分で沢山出てきた。 belatedly 遅れて belabor 長々と続ける layman 素人 bargain 駆け引き supplant 〜に取って代わる、〜を追い越す monogamous 一夫一婦の ※これはようやく覚えた模様。 appellate court 上訴裁判所、控訴裁判所 Calls for speculation. 《裁判》推測を引き出しています。 objection overruled 異議申立却下 hearsay 《法律》伝聞証拠 meddle 干渉する overrate 過大評価する pallor 〔顔色が〕青白いこと、青ざめていること unswerving 確固たる sanitize 衛生的にする、消毒する、不適切な部分を削除する ostentatious けばけばしい、これ見よがしの breastbone 《医》胸骨 feral 野性化した penitentiary 〈米〉州[連邦]刑務所 reappraisal 〔価値の〕再評価 strewn ゴロゴロしている delphic あいまいな、多義の sardonic 冷笑的な demeanor 態度、様子 poised 落ち着きのある come forward 名乗り出る aggrieved 法的に侵害を受けた、悲しんでいる、不当な扱いを受けた insinuation 嫌み、ほのめかすこと
|