CYMA’S MURMUR

2006年08月02日(水)   begin

8月です。
忙しくなってまいりました。

先月、ヘラヘラと遊んでいたツケが今頃。
いやいや、悪いのは私じゃないけどね。
こういう事態を見越して、先月は休養してたんだもん。
さよなら、定時退社の日々よ!

気付いたら、勝手に「リーダー」というポジションに名前が載ってて嫌な感じ。
私はそんなことしたくないのに。
雇われ仕事で言われたことだけやるので十分なのに!

とりあえず、顧客がお盆ウィークに突入する前に、
要件をFIXさせなくてはならない。
でも技術調査が間に合わない。
あぁ、やっぱ先月もう少しマジメにやっておくんだった。

仕方ないから、これから頑張ろう。




英会話の予習。
ABCのサイトより、辞書に新単語が追加されたという記事。

Unibrowは知らなかったんだけど、
googleしてみたら、イメージ画像がいっぱい出てきて気持ち悪かった。

前回、音読がイマイチだったので、
今回は予習として3回ほど音読してみた。

最初が5分、2回目が4.5分、3回目が4分、という結果。
wpmにすると、135程度だ。
まぁ私の音読だとこれくらいが限界かな。
黙読だってMax180程度なんだから。

音読は流行っているようだけれど、
やはりそれなりに根拠がありそうだ。
効きそう。

レッスンで講師の前で音読するのは、
ひとりで音読するより楽しいしね。




先日、Dictationした"GOOD 'N' EVIL"。
正解チェック後再度聞いてみたら、
まだ全然聞き取れないことに愕然。

聞き取れなかった部分を、少し詳しく見てみることにした。

 (誤)Many of our view

 (正)Men have argued

メロディの影響もあるかもしれないけど、
適当に音をつなげて単語を当てはめたのがバレバレ。
かなり、リエゾンが効いてるんだよなぁ。
これは、今ではちゃんと聞こえる。

 (誤)You must assign

 (正)You must decide

最初は、"sign"に聞こえていて、
でも文意が通らないと思ってよく聞いてみて"assign"かと思ったのだけれど。

まず、"must decide"の"t"と"d"がつながって、私には"d"が聞こえていない。
で、何か軽い母音の後ろに[sa'i]が聞こえて、その後ろの子音も聞こえてない。
結局まともに聞けてるのが[sa'i]だけなんだから、
最初に"sign"だと思ったのもむべなるかな。

でも、"decide"だと思って聞けば、ちゃんとそう聞こえる(笑)。

 (誤)Good man mean say evil's a curse!

 (正)Good men maintain evil's a curse!

"maintain"がはっきりと2音節に分かれて発音されており、
私には2語に聞こえた。どう聞いても"maintain"には聞こえない。。
前半の二重母音を完全に聞き落としてて、後半はまたまた[sa'i]だけ聞こえた、と。
これは、今聞きなおしても、"maintain"には全く聞こえない。困った。

 (誤)Say that it's say wouldn't rough line your faith/face

 (正)Say that and Satan will laugh right in your face!

あはは。めちゃめちゃすぎて笑うしかない。
"rough"と"laugh"、"line"と"right"、"faith"と"face"など
"r"とか"th"とかがわかってないのがまるわかり。

"line"は"lie in"かもとも思ったんだけど。どっちにしろハズレ。
"right"の"t"がほとんど発音されていないわけです。
でも、なんか一瞬タメがある、と思って、"line"でなく"lie in"と迷ったのだ。
どちらにせよ、"l"と"r"が聞き分けられない。

"Satan"はどれだけ頑張っても聞き取れない。

 (誤)But which good and evil

 (正)The battle between good and evil

"But"の前に何か聞こえるけどなんだかわからない!と思ってたんだよなぁ。
"between"の[bit]は完全に聞こえなくて、[wi':n]の[wi']をこじつけただけ。

うーん。間違い箇所まだまだあるのよね。続く・・・




 < 過去  INDEX  未来 >


しぃま [MAIL] [HOMEPAGE]

My追加