行きたくないなぁ。 さぼろうかなぁ。 と思いつつ英会話へ。
気力がなく、話を聞いているだけで終わってしまった。 いや、彼の話も面白いんだけどね。 うまく言いたいことが言えないもんだから・・・
今日に限って、レッスン前のシャドーイング(もどき)をさぼったのも、 上手く口が回らない原因ではあるかも。
講師は、今まで週3日だったスクールでの授業を週6日に増やしたらしい。 それ以外に、transcriptionのバイトもしているらしく、大変だねぇ。
言語についての話で、contextの話が出てきたから、 最近他の方のブログで読んだエピソードを話してみた。
米人、英人、邦人でのミーティング。 米人が下らないアイディアを出した。 英人は「それは面白い。あとで検討しよう」と発言。 その場にいた英人&邦人は、それが社交辞令であることをよくわかっていたが、 米人だけは「面白いっていうなら、今話そう」とノリノリで・・・
というお話。 同じ言語を使っていても、英人はハイコンテキストで、米人はローコンテキストだ、と。
「どう思う?米人は本当に英人よりローコンテキスト?」って聞いたら、
英人の知り合いはいないからよくわからないけど、 米人がdirectで、literalなのは確かだ。 ハイコンテキストな状況に慣れていない。
でも。米人でも女性はハイコンテキストなんだよねー。 邦人とか英人は無意識にハイコンテキストを操るけれども、 米の女性は、意識的にハイコンテキストを使うんだよ。 今までのガールフレンドとも、それで色々大変だったよ。
って言うから、笑ってしまった。 女性のハイコンテキストはまた別問題だと思うんだけど。
■More Tales of the Unexpectedの単語 vengeance 【名】 復しゅう、仕返し、報復、あだ討ち ・ Heaven's vengeance is slow but sure. 天罰は遅くとも必ず来る。/天網恢恢疎にして漏らさず。 ・ I want to take vengeance for my mother's death. 私は、母の死の報復をしたい。 【レベル】11、【発音】ve'n(d)з(э)ns
biblical 【形】 聖書から出た、聖書による、聖書の、聖書風の ・ Biblical level rain is needed for this drought. 聖書に出てくるような(大)雨がこの旱魃には必要だ。 【発音!】bi'blikl、【分節】bib・li・cal
mortified 《be 〜》非常に[あまりにも]恥ずかしいと思う、屈辱と感じる、無念に思う
■メルマガ単語 ignominious 【形】 恥ずべき、不面目な、不名誉な、軽蔑すべき 【発音】i`gnэmi'niэs、【分節】ig・no・min・i・ous
bearish 【形-1】 クマのような、不作法な、乱暴な 【形-2】 (株式市場が)弱気の、下がり気味の、弱気筋の◆【対】bullish 【発音】be'(э)ri∫、【分節】bear・ish
tad 【名-1】 〈米話〉(量・程度が)少し◆【同】bit ・ This is just a tad chewy. Did you cook long enough? ちょっとこれ固いね。十分に火を通した? 【名-2】 〈米話〉男の子 【発音】tae'd
ruck up しわにする、しわになる
|