| 2006年04月20日(木) |
神様に見捨てられた日 |
神が私を捨てました。 このタイミングでそんな意地悪しなくてもいいじゃない?
でもまぁ起こってしまったことは仕方ない。 今日は英会話に行けたから良しとしよう。
英会話、今日は自ら記事を持参してみた。 リスニング&サムアップのレッスンだから、 タイトルと第一パラグラフしか読まずにチョイス。 結構難しい英語でございました。
記事はこれ。 カナダ版わらしべ長者。
日本のわらしべ長者について説明して、 「こういう話アメリカにもある?」って聞いたら、 聞いたことないって言ってた。
それにしても、クリップがここまで化けるとは。
先生は、また私用に記事を用意してくれていて、 「きっと気に入ると思うから次回はこれをやろうよ」 と言っていた。英語の教授法に関する記事だった。
やっぱり、中身を読まずに選ぶのはリスキーだから、 先生に記事を用意してもらうとありがたい。
でも自分で記事を用意するのもいいと思うのよね。
CNNじゃなくてVOAの方の記事を使えばよかったかな。 VOAだと音声ファイルも手に入るしね。
今日の記事中に、kitschが出てきた。 講師は「意味がわからない」と言って辞書を引いていた。 「ドイツ語でしょ?」と言って説明してみたけど上手く説明できず。 Elisabethにkitschってタイトルの曲があってね・・・ なんて言わなかったけどね。英語でも使えるんだ。
kegって単語も出てきた。 これは、最初の頃にパーティのネタで講師が説明してくれた単語だ。 「意味わかる?」って聞くから 「前に説明してくれたじゃん」と言ったら 「そうだよね」と講師も覚えていたようなので驚いた。 教えてもらったときは、「こんな単語使わないよなぁ」と思ったけど、 ふとしたときに使われてて意味がわかると嬉しいよね。
肝心のリッスン&サムアップはイマイチの出来だった。 何と何を交換した、というのを掴むだけで精一杯。 語彙が難しかったせいもあるけど。
今度はもう少し簡単な文章を見つけてみよう。 難しい文章は語彙力アップとリスニング強化に繋がるし、 易しい文章は言い換える構成力とスピーキング強化に使える。 比重はスピーキングに置きたいからね。 でも内容がないとツマラナイし、ほんと、加減が難しい。
■今日の記事に出てきた単語
bestow 【他動-1】 〜を授ける、与える、贈る ・ It is an honor to bestow the gold medal on an Olympic athlete. オリンピック選手に金メダルを授けるのは名誉なことである。 【他動-2】 〜を費やす、利用する 【レベル】7、【発音】bisto'u
jack-of-all-trades 【名】 (どんな仕事でも引き受ける)何でも屋
restless 【形-1】 (人が)じっとしていられない、せかせかする、そわそわする、落ち着きのない、不安な、もじもじする、ちょこまかした、気ぜわしい ・ The constant rain made him feel restless. 雨が降り続き、彼は落ち着かなかった。 【形-2】 (物が)停止[静止]することのない、やむことのない 【レベル】6、【発音】re's(t)lэs
knack 【名】 才覚、こつ、要領の良さ ・ She has the knack of always saying the right thing. 彼女には、常に正しい発言をするという才覚がある。 ・ She's got a knack for looking stylish even in cheap clothes. 彼女は、たとえ安い服を着ていてもおしゃれに見せる才能がある。 【レベル】11、【発音】nae'k
knack for 〜のこつ、〜の要領、〜の才覚
talk up 大声で話す、はっきり言う、ずばずばと言う ※講師の説明では、=to promote ということだった。 ま、この文脈ではそうなんだろう。
spiel 【名】 大げさな演説、熱弁 【自動】 大げさに話す、熱弁をふるう 【発音】spi':l
buff 【名-1】 柔らかいもみ革 【名-2】 もみ革色、淡黄色 ◆渋い薄茶色に黄色が混ざった色 【名-3】 素肌 【名-4】 (熱狂的な)ファン、マニア、〜狂 【形】 筋肉隆々とした、筋肉のがっしりした、筋骨たくましい 【他動】 (靴・車などを)磨く、研磨する、もみ革でこする ・ We spent an hour buffing the car. 私たちは1時間かけて車を磨いた。 【レベル】10、【発音】bΛ'f
teem 【1-形】 豊富な、たくさんいる 【1-自動】 〜で満ちる、いっぱいである、〜がたくさんいる、充満する、豊富にある ・ The river was teeming with salmon returning to spawn. その川は産卵に戻ってくるサケでいっぱいだった。 【2-自動】 (水などが)注ぐ、(雨が)激しく降る 【2-他動】 (容器を)からにする 【レベル】11、【発音】ti':m
teem with 〜で満{み}ちあふれている、〜がうじゃうじゃしている ・ The New York city teems with permanent residents and tourists. ニューヨーク市は永住者と観光客でごった返している[あふれている]。
flaky 【形-1】 フレーク状の、パサパサの、(菓子の生地が)パイ状の 【形-2】 ひどく変わった 【形-3】 当てにならない 【発音】fle'iki、【分節】flak・y ※講師の説明は、unreliableでした。3番目の意味ね。
stumble on 〜を偶然見つける[発見する・思い付く]、〜に偶然出くわす[行き当たる]、〜に巡り合う ・ How did you stumble on those fine antiques? どうやってあれらの骨董品を見つけたのですか。 ※記事に出てきたのは"stumble upon"だったけど。 講師の説明は"find by chance" でした。
on a lark いたずらで、ふざけて ※講師の説明は"on a whim"。 それでも私がわからないというと、 "unplanned, snap decision"と更に説明してくれた。
claim 【他動-2】 〜を必要とする、〜に値する
confiscate 【形】 没収された 【他動】 〜を押収する、没収する、徴発する、差し押さえる ・ They are confiscating 25 forbidden items per day at airport. 空港では1日に25個の禁制品が押収されている。 ・ Customs officials confiscated the pirated software. 税関の係員たちが、海賊版のソフトを没収した。 【レベル】11、【発音】kα'nfiske`it、
hamlet 【名】 (小)村、小村落、部落◆【類】village 【発音】hae'mlэt
ensue 【自動】 続く、続いて起こる、結果として起こる、後で起こる ・ A battle ensued after the peace talks failed. 平和会談が失敗に終わったあと、戦いは続いた。 ・ What problems can ensue by paying through electronic transfer of funds? 電信振替で支払いをすることからどのような問題が起こり得るか? 【レベル】10、【発音】ens(j)u':
lopsided 【形】 一方に傾いた、バランスの取れていない、不均等の、不均衡な、偏った ・ I tried to put my hair into a plait at the back and it was all lopsided. 後ろで髪をお下げにしようとしたらすっかり斜めになってしまった
undermine 【他動-1】 〜の下を掘る、〜の土台を壊す 【他動-2】 〜を徐々に弱らせる、弱体化させる、むしばむ 【他動-3】 〜を間接的に攻撃する、卑劣な手段で攻撃する[批判する]、(名声などを)ひそかに傷つける、台無しにする ・ She tried to undermine his experiment by changing the data. 彼女はデータを改ざんすることで彼の実験を邪魔しようとした。 【レベル】9
今、辞書を引き終わって改めて全文を音読してみたけど、 そんなに難しい感じしないんだよね。
もちろん、細かいニュアンスとかは全部落ちてるけど、 幹はつかめてる。
でもそれじゃダメだし、面白くない。 jack-of-all-tradesみたいな表現とか、 消防士にはダルメシアン、って話とか、 そういうのがわかるとより楽しめるし。
やっぱり文化を抜きに言葉を理解するのは難しいんだよなぁ。
背伸びしないで、簡単な文章を100%理解して、 正確にパラフレーズすることから積み重ねていこうと思う。
|