初日 最新 目次 MAIL HOME


しもさんの「気になる一言」
しもさん
MAIL
HOME

My追加

2014年07月12日(土)
カタカナの「ト」の字に「一」の引きようで

自分の名前に関係しているからか、以前から気になっていたフレーズ。
「カタカナの『ト』の字に『一』の引きようで
『上』になったり『下』になったり」・・・
文字数からいうと「短歌」なんだけど、川柳のように、
ちょっとひねくっているところが好きある。
最初に耳にしたのは、落語の演目「目黒のさんま」だったかなぁ。
上手いことを言うなぁ、とメモしたのを覚えている。
だから「世の中は「中」がいい。「中」という字は口を書いて、
上下へ棒が抜けてます。だから上下へ口がきける」と解釈するのだろうが、
「一」の字は、心の置き場所、という言い方も出来る。
自分が、どこに「一」を置くかによって、その人の気持ちが表現される。
「ト」の字の上に「一」を引いたら「下」、下に「一」を引いたら「上」、
この正反対の結果が、私には面白くてメモをした。
本人は、上から目線のつもりでも、周りの者からは「下」の評価、
逆に、自分の心を下に置くと、周りの者からは「上」の評価が得られる。
「実るほど 頭(こうべ)を下げる 稲穂かな」
「下がるほど 人は見上げる 藤の花」
昔の人は、こんな表現が本当に上手く、いつも感心させられることばかり。
「上の人は下の気持ちがわからない」「下の人は上の気持ちがわからない」
そんな使い方だけは、したくないなぁ。