
|
 |
| 2007年06月07日(木) ■ |
 |
| 尋ねられると嬉しくなる質問ですね |
 |
Why do you do that?. 「どうしてそんなことするの?」と訳される英文である。 NHK番組「栗原はるみの挑戦、こころを伝える英語」を 早朝から見ていたら、こんなフレーズが出てきた。 日本語にすると、ちょっと抵抗があるような質問も、 外国ではも興味を持ってもらえた、と解釈するようだ。 だから、どんどん質問して下さい、と画面の中の先生は言う。 質問をするということは、興味を持っているということ。 この発想って、日本人にはなかなか生まれてこないと思う。 こんなこと聞いては失礼だよなぁ、と思い質問しないことも。 だから「Why do you do that?.」は、 「尋ねられると嬉しくなる質問ですね」ということ。 喜んでもらえるなら、どんどん質問してみようっと。 まずは、そんな質問が出来る人間関係が必要だけどね。
|
|