
|
 |
| 2006年05月08日(月) ■ |
 |
| 昔「ヤンママ」、今「モームス」 |
 |
ラジオから流れてきた、単語の再定義みたいなコーナー。 仕事なりつつある「ヤンママ」 「ヤンキーのママ」なのか「ヤング(若い)ママ」なのか、 当時の定義も思い出せないけれど。 今時は「モームス」と呼ぼう・・みたいな投書だった。 えっ、どうして「モーニング娘。」なの?と思っていたら、 やはり違っていた。(笑) 「もう、娘がいる母親」・・略して「モームス」。 久しぶりに「なるほど・・」と呟きメモをした。 流行語をそのまま死語にするのではなく、 今の言葉に置き換えて、再定義する。 これって、けっこう面白い言葉遊びかもしれない。 こういうボキャブラリーが大切なんだよなぁ。 シナリオを書けば、台詞に使えるもの・・。
|
|