
|
 |
| 2004年01月13日(火) ■ |
 |
| 「新撰組」と「新選組」、どっちでもいいんだって |
 |
NHK大河ドラマ「新選組!」を見ていて気になったこと。 私の知っている名称は「新撰組」なんだけれど・・ 三谷幸喜さんが脚本だし、チョットしたパロディかな、と 調べるまでは真剣に思っていた。 もちろん「!」は何かメッセージがあるんだろうけれど・・。 インターネットから図書館、そして本屋の特設コーナーまで 調べたけれど、どっちが正しいか、わからなかった。 と、言うよりも、どちらも使っていた、というのが真相らしい。 日記や掲示板に書き込んでいる人たちも、あまり意識していない。 たぶん「しんせんぐみ」と入力して、変換して表示された単語を 使っているといった感じである。 本当にいいんだろうか?そんな曖昧なことで、と感じている。 ただし三省堂「大辞林 第二版」には 「新撰組」で登録されていて「新選組」では見当たらないから 私はこれからも「新撰組」を使っていこうと思う。 そういえば、ふっと「佐世保」は「させぼ」か「させほ」、 どちらが正しい読み方か、なんて調べたことを思い出した。 その時の答えも「ほぼ、おんなじ」だったなぁ。 白黒、はっきりさせる必要はないんだな、きっと。
|
|