
|
 |
| 2003年10月03日(金) ■ |
 |
| 愛というのは真心で、恋というのは下心 |
 |
先日、遅い夕食を取ながら(もちろん、ビールを飲みながら) 泉ピン子さん主演のテレビドラマ「ラブ・ジャッジ」を見てしまった。 昼間は弁護士、夜はホストクラブオーナーという設定がなかなか面白い。 「守るものがある男は幸せだよぉ〜」なんて台詞もあったけれど 私的には、やっぱりこれだな。 「愛」という字は、漢字の真ん中に「心」があるから、真心。 「恋」という字は、漢字の下に「心」があるから、下心。 う〜ん、とってもわかりやすい説明、とメモしたところを、妻に見られた。 ただし、もしかしたら誰かの台詞?と思ってインターネットで下調べ。 なんと、99.08.02 に、ある人の日記に書かれてあったから、驚いた。 このフレーズって、意外と昔から使われていたんだなぁ・・と思うと、 これまた面白かった。 2日続きの言葉遊びだけれど、意外とこういうリズムがある言葉が 何年も経った時に、ひょっこり顔を出すことがあるから、楽しみにしたい。 やばい・・「怒」は、「女」の「又」に下「心」。 怒られるわけだ・・セクハラだと言われないように注意したい。 酔った勢いで、メールの最後につける一言。 「手は股」(ではまた)も、気をつけなくちゃ・・あぶない、あぶない。
|
|