
ぱるたの仕事場日記
あなたは
人目のお客様です
pulta
MAIL
|
 |
| 2005年03月07日(月) ■ |
 |
| ジュニア2人 |
 |
ジュニアの出張手配。ジュニアったら、ぎりぎりになって言うので、社長にもしかられる。もっと早く言っていれば、航空券ももっと安く手配できる、というのがその理由。一週間前でも精一杯安く手配して差し上げた。
部長に、ある商品の名称について、英文表記にする場合はどう書くのですか?と質問したら、夕方になって、ジュニア2から、質問した商品の概要説明文が英文で届いた。私は商品の名称だけを聞いたのに、なぜそうなるの?いつにもましてジュニア2が熱心にタイプしていたのは、この仕事だったのね。大きな誤解だったんだけど、部長にしてみれば、ジュニア2に良い仕事ができた!と思われたのでしょう。ま。いっか。英文の説明文が役に立つときもくるかも知れないし。
台湾から久々の発注。が、これは個人の発注か?という内容。ビジネスベースになってない。社長は「もうダメだね」とあきらめ顔だった。
|
|