| 2008年10月17日(金) |
Feel the beat, music and rhyme |
スカパーで映画「パリ、ジュテーム」観る。これ公開当時に映画館で観て、それぞれみんな最初に観た時より一つ一ついいなあと思いました。ドイツのトム・ティクヴァのもガス・ヴァン・サントのも、コーエン兄弟のも、みんなが好きなようにいい作品を作っている。オリヴィエ・アサヤスの作品に出ているマギー・ギレンホールも可愛いです。髪型真似したい。ヴィンチェンゾ・ナタリやシルヴァン・ショメ、アルフォンソ・キュアロンも参加していたりします。最後のアレクサンダー・ペインのがとても好きだったんですが、今日観てもやっぱりすごくいいなと思った。feistの曲がエンディングですが、その流れも含めてとても好き。ちょっとした幸せとはほど遠い感じの映画で落ち込んでいたので、それでもきっといいこともある、と思えるような18本の短編作品で気をとりなおしました。1つの作品は約5分間。5分間に力を持たせるような脚本を書くのは本当に大変なことだろうなと思うんですが、みんな5分間で自由に誰かを好きになり、パリの街の中を歩いていくのだった。エッフェル塔に凱旋門、夜景や高いビルからの眺めに美しい公園、美味しいサンドイッチ。それぞれがそれぞれの気持ちで佇むパリの風景。
英語の方の歌詞 Life's a dance, we all have to do What does the music require? People are moving together Close as the flames in a fire
Feel the beat, music and rhyme While there is time.
We all go 'round and 'round Partners of lost and found Looking for one more chance All I know is, We're all in the dance
Night and Day, the music plays on We are all part of the show While we can hold on to someone Even though life won't let us go
Feel the beat, music and rhyme While there is time.
We all go round and round Partners of lost and found Looking for one more chance All I know is, We're all in the dance
We're all in the dance
We all go round and round Partners of lost and found Looking for one more chance All we know is, We're all in the dance
|