- 2003年04月11日(金) 『蝶の舌』 1: 少年は叫んだ、 「アカ! 不信心者!」 「ティロノリンコ!」 「蝶の舌!」 そして石を投げた。 老人は青ざめ、絶望し、そして運ばれていった。 その後、彼らはけっして出会わないだろう。 スペインのクーデター前後に題材を取った映画『蝶の舌』を思い出す。 何を見て? ニュース番組だ。 イラク、バグダッド市民のいわゆる”喜び”の表情を見てだ。 『蝶の舌』を見ていない人は、ここから先は読まぬがよろしい。 2: 『蝶の舌』の主人公は少年だ。 彼は大好きな先生がいる。 老いた教師だ。妻を亡くし、今はただ教育に情熱を傾けている。 教師は共和党だが、それは少年の父や村の多くの人も同じだ。 民主主義を掲げる共和党に、教師はより幸福な世代を夢見ている。 日々は平穏に流れ、少年は教師に多くを教わる。 蝶の舌はぜんまいのように丸められていることや、 蜜吸うときには長くのばされるをことを。 オーストラリアにはティロノリンコという鳥が住み、 その鳥は愛する恋人に蘭を贈るということを。 日々は常に先立つ日々よりも美しく、 訪れる夜は先立つ夜よりも美しいと少年は信じている。 クーデターが起きた。 少年の母は父を守ろうとする。 党員証を焼き、書物を焼く。 少年も父を守らねばならないと知っている。 彼らは教会に行く、不信心者ではないことを示すために。 彼らの眼前に村の主だった共和党員が引き出される。 彼らは荷車に載せられる。老教師もまた上る。 母は石を投げる。父を守らねばならないのだ。 誰よりも、ほかの誰よりも「共和党員でない」ことを示さねばならない。 少年も知っている。父を守らねばならない。 石を投げねばならない。罵詈雑言を投げねばならない。 誰よりも、ほかの誰よりも「共和党員でない」ことを示さねばならない。 そうだ、共和党員の子が共和党員に石を投げるわけはないではないか。 そして少年は石を投げる。だから父は共和党員ではないのだ。 老教師は荷台にのせられる。 少年は彼に石を投げる。 なぜなら彼は熱心な、誰よりも熱心な体制派だからだ。 そうでなければならないからだ。 彼の父を守らねばならないのだ。 だが少年は自分自身を許さないだろう、もう二度と。 日々はあの輝きを取り戻さないだろう、もう二度と。 老教師はほどなくして死ぬだろう、絶望のあまり。 そうさせたのは少年だ。彼なのだ。 ――そして冒頭に戻る。 3: つまり、映像を信用するなということ。 昨日サダム・フセインを恐れて鬼畜米英呼ばわりしていたのだ。 今日は米英を恐れてサダムの像を踏むだろう。 彼らは昨日までは誰よりも、誰よりもサダムの民でなければならなかった。 今日は誰よりも、誰よりも親米でなければならないのだ。 生きること、愛するものを守るためには、主義など何だというのだ。 他人などなんだというのだ、裏切りがどうして悪い。 弾圧とはそういうことだ。 弾圧のもとで生き延びるとはそういうことだ。 オウムの話をしよう。 あまりに長い間閉じ込められていたために、 彼は解き放たれてなお、止まり木を離れることができなかった。 そして彼らは。 彼らは知っている。 彼らの上に掲げられたのは、結局のところ――米国曰く、自由。 これまではサダム曰く、自由だった。 なにも変わってはいない。 -
|
|