| 2003年01月12日(日) |
ことばのつえ、ことばのつえ |
藤井貞和さんの詩集です。 いま、しょっちゅう目をとおしています。この20の詩篇は今、いちばん「生きた言葉」としてぼくを自由にし、さまざまに考えさせもしています。
一種のDUBのように消された助詞、助動詞を思いながら読むのもいい。一行のイメージのふくらみの連続に身を任すもよし。 作品の懐がふかい。
いちばん感じたのは 言葉はここまで自由だ 言葉は律動するものだ 詩は力だ というようなこと。長いけれど、削った果ての自由を感じます。
そして、ぼくを覆うぼくのなかの「とめようとするもの」の実態のことを考えています。 詩は自由です。ヒトを解放する力を内在しています。うたうものを昇華させもします。すばらしいものなのです。
リズムと感情の決して引き裂かれない塊を、魂のチカラとして書けないものか。
うたうように、くちずさむように。響きあうように。 そんなことを思っています。
|