CYMA’S MURMUR

2008年11月12日(水)   英会話



I forgot my wallet.

I'm not sure where it is but I hope it's in my house.

Yesterday, on the way home, I was shopping at a super-market and I haven't seen it after that.

I'm going to take an English lesson tonight and I was planning to pay the annual membership fees.

Usually I go to English conversation school straight from my office.

Should I go home before the lesson?

I'd better search the wallet and if I can't find it there are a lot of things to do.

In my wallet there are three credit cards, a health insurance card, a pre-paid card for my client's cafeteria, a few membership cards and 30 or 40 thousand yen.

Hmmm.


というわけで、英会話に行く前に家に戻った。
財布は案の定、ソファの上にあった。
ま、いいんだけどね。

年会費と10コマ(400分)用のチケットを購入。
またコツコツと頑張っていこう。

今日の講師はR。
テキサス出身で、ずっとNYに住んでいたそう。
夏に来日したばかりで、現在の住まいは私の家の近く。

今日は何をやる?ここではあなたがマスターだから何でも命令して。

と言われて、じゃぁ記事を持ってきてるからまず発音チェックして、ってことで。

Yes, ma'am. なんて、ここで言われると思ってなかったから笑っちゃった。

発音で主に注意されたのは、VとTH。
RとLもダメだったろうけどそれよりもVとTHの指摘が多かったな。
出来ているときもあるけど、出来ていないときもあるってさ。
出来てるときがあるってこと自体が驚きだ。
意識しないと絶対できないもん。


発音指摘された単語メモ
<Switching languages can also switch personality:studyより>
their
varying
self-sufficient
extroverted
shifted
<雑談(私の仕事の説明)より>
vendor
very
<Google's New Site Aims to Detect Flu Outbreaks Fasterより>
flu (try "f" & "l" sounds alone and more slowly together!)
surveillance
queries
launch (lawn + ch)
novel 私はノルって言っちゃう。ベルが正解。【nα'vl】
何でだろう、名詞と形容詞でアクセントが違うと勘違いしてたみたい。


注意された箇所のフレーズ
"with the public..."
最初の方は、breathy, soft に
後者は strong vibration, tongue against front teeth で言えとのこと

"...may unconsciously change their personality..."
これは意識してやっても難しい

"but with varying degrees of ..."
THとVのダブルですよ

"Their perceptions of themselves and of the women in the ads shifted depending on the language."



発音というよりアクセントがまずかったのが、increase
名詞なのに動詞と同じところにアクセントを置いてしまった。


レッスンが始まる直前に辞書を引いた単語、extroverted
携帯から無料辞書をチェックしたときに「陽気な」という意味だった(気がした)。

だから「意味わかる?」と聞かれたときに、
「cheerful とか gayとかそんな感じ?」と言ったらちょっと違うと言われ、
「じゃぁpositiveとか?」と聞いたらそれも少し違うと言われ、
結局「外交的な」という意味だったのだけれど
(講師は、out-goingでfriendly、shyやintrovertedの反対という説明をした)
でも私の中では外交的=明るい、という図式が成り立っているので、
厳密には違うとしても似たようなもんじゃん、という気になったりして。



例のテストで失敗した発音の話をして、
"color of the collar"の練習もさせてもらった。

彼からは、こういう早口言葉も出てきた。
Robert the robot rabbit



Googleの記事でわからなかった単語の意味を教えてもらった
outside-of-the-box : creativeな、工夫に富んだ
英辞郎には載ってなかった。


今日言えなかったこと。
it consists of...
が分からなくなって、It's consisted of ...? あれ? という状態になった。
こういう基本的なことが身についてないのはよろしくナイ。


今日の講師は、若干shy気味だけど、結構楽しかったので、
前回のMと今後は交互に指名しようかなと思う。

レッスンの最後にあわただしく「何曜日にレッスン持ってるの?」って聞いた。
(こんな単純なフレーズでもスラスラ出るまでに3年かかっているのだ、ああ!)
水曜&木曜ということなので、覚えておこう。








■Phantoms in the Brain の単語
stooge 〔喜劇の〕ぼけ役、カモ、密告者
perturbation 心配、動揺
perpendicular 垂直の
kinesthetic 運動感覚の
malignant きわめて有害な
ventromedial 《医》腹側正中の
cadaver 〔解剖用の〕死体
to save face メンツ[面目・体面・名誉]を保つ
vestibular 《解剖》前庭の
nystagmus 《医》眼振
remission 鎮静、緩和、回復
rigmarole 無駄話
hard-nosed 鼻っ柱の強い、押しの強い、ビジネスライクな
insulation 絶縁






 < 過去  INDEX  未来 >


しぃま [MAIL] [HOMEPAGE]

My追加