CYMA’S MURMUR

2007年04月19日(木)   パスモなんて知らない


英会話に行ってきた。

「例のヤツ」について話したら、案の定「大丈夫、できるよ」とのお答え。
まぁ本決まりになったら、準備手伝ってね、ってことで。

驚いたのと、元々講師のプライベートに踏み込みたくないと思ってたので、
ついついスルーしてしまったのだけれど(馬鹿だ!)、
どうも講師Aは、夏にアメリカに帰るらしい。

奥さんのグリーンカード取得の手続き云々の話をしていたので、
やっぱ奥さんは日本人だったのか!
高校の同級生って言ってたから、奥さんは帰国子女なのね。

うーん次の先生探さなきゃだなぁ。
今のところ候補はKだなぁ。
他の人も試してみなきゃ。

今日は準備していったので、割とよく話せた。
でも、文法はぐっちゃぐちゃだったけど。
いや、ほんと、まずいわ、私の英語力。
どうしたらいいのかよくわかんない。
通じりゃいいんだけど、それだけじゃ嫌なのよ。



私の通勤定期は、3社乗り継ぎだからパスモ化できない磁気定期券。
(都営+営団)の1枚目と、(私鉄)の2枚目に分かれている。
営団と私鉄は相互乗り入れだから、定期の分かれ目で改札を通ることはない。

今日は(私鉄)の方で入札して、
そのまま改札を通らずに(営団)エリアに入り、
更に乗り換えて皮膚科の最寄り駅まで行った。

このケースだと、自動清算機で清算できないから、
いつも窓口で清算するのだけれど、今日のオヤジは最悪だった。

何を勘違いしてるんだか、
「この定期はつながってないからこういう使い方は困るんですよ」
なんぞとほざくのだ。

かなり切れ気味に乗り換えルートの説明をしたら、
ワケがわからなくなったらしく、投げやりに「まぁどうぞ」と来たもんだ。
一瞬意味がわからなかったけど、清算しなくていいから出てけってことだった。
お金払わずに済んでラッキーなんて思うわけないでしょ。
何なのよあの対応。

パスモは画期的だと思うけど、たかだかプリペイドカードじゃない。
カード枚数を読み誤って発行制限してみたり、
不手際が多すぎると思います。

2枚定期だと乗り越し清算が、ほんっと、不便なんだからね!
早急に改善を望みます。



■仕事関連の単語
torsional ねじりの、ねじれによる
synthesis planning 合成計画
collate 〜をページ順に並べる、照合する
※"browse, collate and share"ですって。
scaffold 足場
bivalent 《化》二価(の)◆【同】divalent
tetrahedral 四面体の
allene 《化》アレン◆【化学式】C=C=C
interoperability 相互運用(性)
yield 産する、生じる
on-the-fly 《半導体》オンザフライ
◆機能試験をする際、テストサイクルごとに条件を変えること。
consolidation 連結、強化
sustainable 維持できる






 < 過去  INDEX  未来 >


しぃま [MAIL] [HOMEPAGE]

My追加