CYMA’S MURMUR

2006年06月30日(金)   6月〆

ブッシュの大統領就任演説のDictationを半分やった。
パパブッシュよりは聞き取りやすかった。

でも、やっぱりダメダメな結果。

冠詞と時制のミスはもとより、
ありえない聞き間違いも結構あった。

誤       → 正
accord     → are called
form      → affirm
peddy      → petty
the feeling   → defeating
in set of    → instead of
master struction → mass destruction
with our     → without

スクリプトを見ながら聞いてもわからない、というようなことはなく、
わかってて聞けばちゃんとそう聞こえるレベルのものなので、
やはり自分の実力不足を嘆くしかない。

それにしても、ブッシュってやっぱり面白くないよ。
小泉総理は、ブッシュと仲良しをアピールしてるけど、
あの2人にどんな共通の話題があるのかさっぱり想像もつかない。

ただ、演説中に、
"We will reduce taxes"という発言があったときには、
歓声があがっていたし、
私も同じ言葉を日本の総理から聞きたいと切に思った。
私もそれなりに納税してるもん。



============================================================
  6月の英語学習記録
============================================================
■Paperback Reading 計約10.4万語 累積30.4万語
 □Someone Like You 100% 104,000語【172wpm】
 ※まだ30万かぁ。なかなか伸びませんな。

■Reading(その他)
 □英会話で使用した記事
 □Piraha Tribe に関する記事

■English Conversation School 3回

■Dictation
 □ジョージ・W・ブッシュ[大統領就任演説] 50%

■Words
 なし

■Speaking Training
 □英語口初級編(2) 70% 仕掛中

■Books
 □英語で日記を書いてみる
    ※英語便でメールを書くのに若干使ったけど特に見るところなし
 □ネイティブスピーカーの前置詞
※特に目新しいことなし
 □ネイティブスピーカーの英文法絶対基礎力
※特に目新しいことなし
 □英語のセンスを磨く
    ※これはすごく良かった。いつか買うかも。

■歌詞のDictation or/and 単語チェック
 □なし



■Bushの演説に出てきた単語
pitch in
【句動-1】 (分担・支援などの)お金を出す
【句動-2】 (寄付・ボランティアをして)援助する、支援を申し込む、協力する
・ Pitch in and help with this barbecue.
ちょっと協力してこのバーベキューを手伝ってください。
【句動-3】 勢いよく仕事を始める、(仕事などに)一生懸命取り掛かる
【句動-4】 ガツガツ食べ始める

humble
【形-1】 謙虚な、つつましい、つつましやかな、腰が低い、低姿勢の、謙そんする
・ A humble leader will attract allies.
謙虚な指導者に人は集まる。/腰低くしてこそ味方も増える。
・ Cancer made me very humble.
癌のおかげで私は謙虚になれた。
・ You don't have to be humble.
遠慮する必要はありません。
・ She was so humble that she didn't like talking about herself.
彼女はとても謙虚だったので、自分のことを話すのが嫌いだった。
・ Professional athletes used to be humble / now they tend not to be.
プロのスポーツ選手たちはかつては謙虚だったものだが、いまはそうでないことが多い。
【形-2】 控えめな、ささやかな、地味な、どこの馬の骨とも分からない、どこぞの
【形-3】 (地位・身分が)低い
【形-4】 粗末な、質素な
・ Be it ever so humble, there's no place like home.
たとえ粗末な家でも我が家に勝る所はない。
・ I studied at humble dojo for many years.
何年も粗末な道場で勉強した。
・ If you don't mind a humble home, you can stay as long as you want.
もし粗末な家で構わないなら、好きなだけいてください。
【他動-1】 〜を謙虚にさせる
【他動-2】 (人を)屈辱的な状態にする
【他動-3】 (地位・プライドなどを)落とす、(誇り・権力などを)くじく
【他動-4】 (人を)卑しめる
【他動-5】 (自分を)卑下する
【レベル】4、【発音】hΛ'mbl、【@】ハンブル、【変化】《形》humbler | humblest、《動》humbles | humbling | humbled、【分節】hum・ble
【解説】 名詞形は humility(謙虚)。humble は、いい意味で使われる場合、穏やかで慎み深い様子をいう。しかし、自分を卑下するプライドのなさをニュアンスに含む場合もある。

liberator
【名】 解放者

fallible
【形】 誤りを犯しがちな[免れない]、(情報が)当てにならない
【発音】fae'lэbl

enact
【他動-1】 (法律などを)制定する、成立させる
・ The city decided to enact a 9 o'clock curfew.
市は、9時以降の夜間外出禁止令の制定を決めた。
・ A proposed city ordinance would enact zoning, licensing and operational regulations.
市条例案は用途地域、使用許可、および営業規則を制定する。
【他動-2】 (劇などを)上演する
【レベル】10、【発音】enae'kt

cause
【名-1】 原因、要因
・ The professor discovered the cause of the disease.
教授は、その病気の原因を発見した。
【名-2】 理由、動機
【名-3】 大義
・ The cause of those who are building democracy on every continent is also America's cause.
世界中で民主主義を築いている人々の大義は米国の大義でもある。
【名-4】 訴訟
【他動】 〜を引き起こす、(災いなどを)招く、〜の原因になる、〜を…にもたらす
・ Smoking causes lung cancer.
喫煙は肺癌を引き起こす。
・ As I would hate to cause further trouble to you, ...
これ以上あなたにご迷惑を掛けるのは忍びないので
・ I'm sorry for the trouble this error caused you.
《謝罪》今回の誤り[間違い]によってご迷惑をお掛けしてすみません[申し訳なく存じます]。
・ She causes me a lot of trouble
彼女にはとても弱ってる。
・ The snowstorm caused a whiteout.
吹雪のせいで方向や距離が全くつかめない状態となった。
【レベル】2、【発音】ko':z

momentum
【名-1】 はずみ、勢い、弾み
・ If a falling coin builds enough momentum, it can break.
落下の勢いが十分つけば、硬貨も砕け散る場合がある。
【名-2】 機運、気運、契機
【名-3】 《物理》運動量、推進力、モーメント
・ The momentum of jet stream causes the entire thunderstorm to rotate.
ジェット気流の運動量が雷をともなう嵐全体を回転させる。
【レベル】9、【発音】moume'ntэm





 < 過去  INDEX  未来 >


しぃま [MAIL] [HOMEPAGE]

My追加