アクセス解析

気まぐれ雑記帳。

 2005年03月22日(火)   生きろ、パソ子2世…!・小説の文体も影響受けやすいのね。




パソ子2世から書き込んでます。


タイプスピードが遅い気がするんだけどね。
いや、私のタイピングが下手ってわけじゃなくて、
タイプしてから画面に表示されるまでの時間が0.1秒ぐらい遅い気がする…。(誤差範囲)

気のせいだろうか。
キーが硬いから、かなぁ。。


それとは別の話で、キーの位置や変換で戸惑ったりしてみる。
うーんやっぱり日記はノソ子から書き込んだ方がよいのか…。
いつの間にか随分ノソ子になれちゃったねぇ。ふぅ。
思えば1年半の付き合いだもんな…パソ子2世は1年だけだったけど。



そんなパソ子2世は瀕死の重傷から奇跡の復活を遂げたわけですが、
おいおい、今度は内部じゃなくて外部が壊れたかもしれん…。(汗)

アームっていうのかね。
画面の角度を調節するためのあそこよ。
日本語でいうと首って呼びますかね。

あそこがゆるくなっちゃってさぁ。
昨日突然なんだよー。私悪くないよー。多分。(…)
お絵描きして、元の位置に戻しただけなんだよ。いつも通りだよ。
なのに立たなくなっちゃってさぁ。カコンって倒れちゃうの。ガーン。

トツゼンだよ。トロッツデムだよ。(ドイツ語ちょっと似てない?/そうか)



姐御に怒られるYOよYO☆

でもここで謝ってはいけないそうです。
交通事故を起こして謝ったら全部その人の責任になっちゃうからだそうです。
少しでも相手に非があると思ったら謝ってはいけません。

※注1…交通事故ではない
※注2…相手は悪くない


…参ったネ☆






世界の中心で愛を叫ぶ。
全部見終わりました。

迫真の演技にかなり胸を打たれました…よよよ。

演技とか言っちゃってますけど、実際はかなり結構のめりこんで見てました。
主役に感情移入しまくりな感じ。
ケイタツ!がんばれケイタツ!(←※番組違う)

そいえば先生が冬ソナの人(名前忘れちゃった/ちくそ)に似まくっててヤバイと思った。
始め同じ人間だと理解してて「…あれ、日本人?(笑)」と気付き
もしかして違う人じゃねぇの、と気付く。もっと早く気付いてくれ。
それにしても似すぎだと思う。やばい騙された。(一方的に)

個人的にお友達が好きです。智世ちゃん?漢字違ったらスマン。
ドリームの友人はあんなのが理想です。そうそう。
気が強くてさっぱりしてて男子とも対等に渡り合ってて、
だけど実は弱いところもあって意外と泣き虫だったりするのね。
泣き虫って言い方じゃ言葉が悪いけど。まあ、うん。





そういえば泣き虫といえば、今日部屋の掃除をしてたら
大石が泣き虫だということを菊が語ってる、という小説(らしき物体)を発見。

しかしなんだありゃ。途中で終わってる。
き、気になるじゃんね!
だって途中って、文章の途中ですよ!?

私の書きかけの小説っていつもそうなんだよね。
大抵文章の真ん中で切れてんの。笑。
で、続きを書こうとするとその文章がどんな文章になるはずだったのかわからなくて、
結局それは消されて新しい文章で再開するのです。笑。

あ、そっか。
とか菊が閃いたところで終わってる。
オイオイ。その閃きを私と分かち合ってくれよ。(涙)


適当に書き直そう。うん。過去のは忘れた。ぁ






書きかけの小説を読んでみたりなんかしたら
不二のBDにアップしなきゃやばかっただろコレ的な内容のとか出てきて、
やっべータイミングミスったーとか思いつつ読んでみたら結構面白いなこれ。

自分でいうのもなんだけど。
ていうか自分だから余計そうなのだともいえる。
自分で書きたい風に書いたんだから自分が気に入るに決まってら。



影響受けやすい人っぷり発揮だよ。
授業で『芽むしり仔撃ち』なんて読んでたからだろうね。
文体が大江さん(※作者)にすごくよく似ていたよ。
どんな感じって、描写が細かいっていうか文章切ってくれよ!みたいな。(何)

似せて文章を書いてみるとしたら

> まるで地中で何年間も過ごした蝉が漸く現れた地上で数日間を過ごす間の声のように、
> それは消え入りそうに震えて僕の胸を駆り立てているようで実際は落ち込ませていた。

みたいな感じ。うわーい!

この文章、読むの大変だったよ…なれるのに時間がかかった。
文節のひとつひとつが長いんですね。
例えば上の分の場合、主語は「それ」で、その「それ」っていうのは
「地中で何年間も過ごした蝉が漸く現れた地上で数日間を過ごす間の声」
なんですよね。うっわー…。(笑)

自分で例文書いときながら読み返したら理解に苦しむねこれ。(笑)

その小説は、もっと文章短くなってますけどね。
てか改行しすぎ?句読点ばっかで読点が少ない?(微笑)
あと、感情を多めに入れてるかな。多分。

上のを引用しつつ書いてみると、

> それはまるで、地中で何年間も過ごした蝉が
> 地上でわずかな数日間を過ごす間に出す声のようで。
> 消え入りそうで、震えていて、
> 私の胸を駆り立てているようで、
>
> 本当は落ち込ませていた。

こんな感じかな…?
言葉の使いまわしもちょっと変えてみた。

まあ、要するに理解に苦しむってことなんですよ。(笑)
だけど書いてるほうとしては楽しくて仕方がないですよこれ。






今日のフレーズ。


 来るものは拒むくせに、去るものを追おうとする。

 私ってそんな最悪なやつだと思った。



裏夢『最後まで分からなかった君に。』より引用。
なんとなく今こんな気分だったのさ。




↓エンピツ投票ボタン!日記を楽しんでいただけましたらお願いします♪  ⇒My追加

でも眠い。orz




拍手お返事。


> セカチューはドラマ、映画どちらを見ました?またどちらが好きですか?

はいお答えします。私が見たのはドラマです!
母の友人が日本で放送していたものを一回一回録画したもの…と思われます。
ついでに日本のCMは面白いと思います。見てて楽しいです。

話がそれましたが、そんなわけでドラマの方を見ました。
片方しか見ていないので比べることはできませんが、
映画も是非見てみたいなーと思っています。





 

 

 

日記内リンク : 
昨日の日記 / 明日の日記 / 最新の日記 / 目次

 

●かくれんぼ●
 * Hide and Seek *



My追加