「L.A.S.Ponder氏」の音楽カレンダー

2006年08月05日(土) 富士川英郎訳 リルケ詩集 夏季休載

富士川英郎訳 
リルケ詩集
新潮文庫
新潮社 昭和38年
を読了。

今年10月21日
混声合唱団コール・エッコで
リルケ作詩
ローリゼン作曲の
薔薇のシャンソンから
2曲歌うので
読んでみました。

もっともこの訳詩集は
ドイツ語作品からの翻訳でしゅ。

リルケといえば
この初夏栃木県立美術館で
鑑賞した
パウラ・モーダーゾーン=ベッカー展で
パウラの深い理解者、後援者として
紹介されていました。

訳詩集というのは
どういうものでしょうか。
散文と違い
韻文は
翻訳によって
韻律は吹っ飛んでしまうので
原文の味わいは
大きく損なわれてしまうのが
残念でしゅ。

それでも
詩の象徴するものなど
幾分かは伝わるので
読む甲斐はありましゅ。

ドイツ語だったら対訳を
読んでみてもいいかもしれません。

夏季休載
8月6日から
8月9日まで
お休みさせて
いただきましゅ。


 < 過去  INDEX  未来 >


L.A.S.Ponder [MAIL]

My追加