日曜日の朝一で『少林サッカー』の吹き替え版を強制的?に子供を引っ張って行ってきました。子供達は「思っていたより全然面白かったよ!」と言ってましたが、字幕に比べると面白さが半減していましたねぇ。耳に直接入ってくる分、元々ぬるい前半部が余計にダルく感じてしまい、特に歌の部分はかなり!Σ( ̄□ ̄;)でした。それでも面白い映画であることには変わりません!