光合成実験室(休憩コーナー)

2002年09月10日(火)  プリーズ・ギブ・ミー「翻訳コンニャク」

またまた英会話の時期がやってきた。
苦手なんだよ、英語、英作文、英会話・・・

今のお仕事では、実は必須項目なんですが毎日誤魔化して生きている。
(そういえば、あのFAXの返事は出したっけ?ヤバイヤバイ即行確認しないと・・・汗。汗。汗)

昨年同様。
豪州はゴールドコースト、サーファーズパラダイスにレースを観に行くことになった。
ホンダマニアの我が家としては、ホンダがエンジン提供するのが今年限り(数年後復活するかは不明)なので、行っておかないと(意味のない根拠:笑)
それに、豪州インディカートレースは、『ホンダ・インディ300』と冠にホンダマークが!来年の冠がどうなるのか今から心配です!
てなわけで、ビンボーなくせに行ってきます。来月。バハハイ。

余談ですが。
当日はロゴの入ったシャツを買い着て応援させていただきました。
ハイ。ホンダマニアですし(笑)

オーストラリアは格安ツアーも多く、観戦ツアーで行くわけではありません。
そのため、自分でレースチケット取らないといけないんですよね。ドキドキ。
去年も自分で取っているので、今年は多分、問合せすることはないと思うんですが、申込サイトも、オーダーメイルは英文ですよ(涙)
去年は、職場の翻訳担当のアメリカ人に手取り足取り教えていただきました。
そうそう。英会話にも通っていたので、彼に会えない時には、英会話のティーチャーに聞いていたよ。
マーク、クリス、ジェフ。あの時は本当にありがじゅー。また宜しくね。

んで?あ、そうそう。英会話メイル。

段取りわかっているならば、大丈夫じゃん?って思うでしょう?
今年は、チケットはとりあえず、大丈夫と思っているのよ。

問題は何か。
去年、オプショナルで立ち寄ったレストランに、買い物(もしくはランチ)のために行けるか?という事。

また同じオプショナルツアーに入っても良いのですが、前半部分は要らないの。
もう見た所だし、何度も行ってもつまらない(コースの中に植物園があるのですが、時期的にまだ花も実も何もないんですよ。緑の木ばかりで見た目も変わらない)ので、とりあえず、レストランだけ行きたいんですが・・・

記憶を便りにいろいろ調べてみて、ようやくお店の名前を見つけたのですが、
さて。
最寄駅(って、どこよ?)からの送迎があるかどうか。聞きたいですね。
宿泊施設もあるので、宿泊客には、送迎があるかもしれませんが、豪州は車社会ですからなんとも・・・

レストランの食事が美味しかったというのもアリますが。
実は、そこで売っていた楽器が欲しいの。
ちょっとコンパクトな木琴みたいなやつなんですよ。

送迎をやっているのかを聞くのも理由ですが、何より、昨年行ったときに売っていた楽器をまだ売っているか?が重要課題。
(売ってなければ作れとか言えちゃうのか?言うのか?おお、オーダーメイド!)

さっそく、英作文を作ってみましょう。ドキドキですよ、ホント。
英語を話すことができれば、あんまり時差の無い国なので、パッパッと聞いてしまえるのでしょうが、それも私には難しい。はぅ・・・

「翻訳コンニャク」が欲しいです。ハイ。今、切実に。


 < 過去  INDEX  未来 >


ぽんかむ [MAIL]

My追加