
|
 |
| 2011年03月09日(水) ■ |
 |
| ネイチャーにも、ネエちゃんにも優しくしていますよ |
 |
お待たせ、水曜日、男女ネタ。(笑) たしか、自然環境保護の話をしていた時だったかなぁ。 「地球に優しい生活をしている?」なんて会話になって、 地峡に優しいってどういうこと?と問いつめたところ、 自然を大切にしているか、ってことだよ、と説明された。 自然に対して、こちらが優しくしてやる、という視点こそ、 自然に対して失礼なんじゃないか?なんて、 けっこう真面目な話をしていたところ、 偶然、ラジオから流れてきたフレーズが 「ネイチャーにも、ネエちゃんにも優しくしていますよ」。 あまりのタイミングの良さに、一同、爆笑。 私は、せっせとメモをした。(笑) 女性読者には、またまたくだらないことを・・と思われ、 男性読者からは、そのネタいただきました、と喜ばれる。 このフレーズを使うT.P.Oさえ、間違わなければ、 とても面白いフレーズなんだけどなぁ。
|
| 2011年03月08日(火) ■ |
 |
| 探偵には、事件が必要だ。今すぐにでも・・ |
 |
映画「シャーロック・ホームズ」(ガイ・リッチー監督)から。 映画の冒頭、ホームズ(ロバート・ダウニー・Jr.)が呟く。 「探偵には、事件が必要だ。今すぐにでも・・」 なるほど・・と苦笑いしたくなるほど、面白いフレーズだった。 解決したくって仕方がない・・そんな気持ちが 「謎解きに飢えていたんだ」と自らの心境を語るシーンとダブる。 平和な生活が続き、事件がなければ、探偵は商売にならない。(笑) さらに「あきらめろ、この謎は君には解けない」と言われれば、 危険を顧みず、謎解きに深入りしていく。 冷静なはずの探偵を、一発で興奮させる台詞も散りばめられている。 「恐怖心というのは、感染しやすい」 「粘土がなければレンガは作れない」 「その靴に見覚えがある」「君のメガネは派手好きだ」など、 洞察力と推理の面白さを、伝えてくれる台詞も満載である。 私の抱いていた「シャーロック・ホームズ」の人物像とはだいぶ違うが、 これまた裏をかかれたようで、面白かった。 「探偵」という職業を考えれば、「事件」は謎解きが難しいほど燃える。 「平和」であって欲しいが、映画の世界だけは「事件」を許そうと思う。 新しいタイプの「ホームズ」に出番がなくなると困るから。
|
| 2011年03月07日(月) ■ |
 |
| それって、老化現象の始まりらしいですよ |
 |
あれっ?テレビ番組だったかな、ラジオだったかな、 情報源不明、ごめんなさい。 ただ、フレーズして面白いなぁ、と思ってメモをした。 何かちょっとスムーズにいかなかった時に限らず、 どんな場面でも使えるから面白い。 台詞は、若い人が口にすればするほど、効果があるようだ。 「昨日、コタツでウトウトしちゃった・・」 「それって、老化現象の始まりらしいですよ」 「昨日のお笑い番組、笑えなかったね」 「それって、老化現象の始まりらしいですよ」 「恋愛って面倒くさいだろ?」 「それって、老化現象の始まりらしいですよ」 話題は何でもいい。(笑) 「えっ、それホント?」とムキになったら、 「なにを慌てているんですか? 嘘ですよ、冗談です」と 付け加えればいいようだ。 私などは「そうだよなぁ」と納得してしまう年齢だけど、 20歳が10歳に言われたら、焦るだろうなぁ。
|
| 2011年03月06日(日) ■ |
 |
| 白いネクタイで集まるのはいいねぇ |
 |
昨日の結婚披露宴で耳にした 久しぶりに顔を合わせた年配の方々の会話から。 「白いネクタイで集まるのはいいねぇ」 同じテーブルではなかったから、聞き流していたけれど、 50歳を過ぎた私たち年代でも同じことが言える。 気が付けば、ここ数回、礼服は葬儀にばかり活躍しているし、 結婚式場でポケットに手を入れたら、数珠が入っていた、 そんな笑い話が、現実のものになってきた。 だけど、冠婚葬祭を「ネクタイの色」で区別できるなんて 面白い国だなぁ、と思う。 太って着れなくなった礼服も「どうせ買い替えるならお祝い事で」 と呟いた先輩がいたが、何となくわかる気がする。 どちらも列席者は、個性を出してはいけない場面、 いえ、出す必要がない場面なのかもしれないが、 それでは、ちょっと寂しい気もするから、 お祝いの礼服と、葬儀の礼服、 しっかりと区別したいな、と思う今日この頃。 結婚式の服装をもっとオシャレにすればいいんだなぁ、きっと。
|
| 2011年03月05日(土) ■ |
 |
| ギリギリセーフです |
 |
昨年度、一緒に仕事をした部下の結婚式だった。 今年度から、隣接の自治体への就職が決まり、 正規職員として1年間頑張り、可愛がってもらった様子は、 参列した新しい仲間の祝福でわかった。 昨年4月入庁の同期生とおぼしき、若さ溢れる職員の余興に 久しぶりに笑い、楽しい時間を過ごした。 本来なら、半身裸の余興は下品で、若いなぁ、と 一蹴するだけなのだが、今回はその枠を超えて面白かった。 観客からの掛け声にも、さらっと対応する余裕すら感じられた。 「おい、はみ出してるぞ」 「いえ、ギリギリセーフです。昨日、剃りましたから」 「(クビになったら)、うち(の町)で拾ってやるぞ」 「お願いします」 新郎新婦には申し訳ないが、このシーンが一番印象に残った。 きっと何年経っても、この会話を思い出すだけで、 和やかな今日の結婚式を思い出すに違いない。 私の気になる一言は、そんな役割も担っているのだから。
|
| 2011年03月04日(金) ■ |
 |
| 「日本画」は「岩彩画」? |
 |
以前、箱根「成川美術館」で見つけた、面白い発想。 それは「日本画」は「岩彩画」と呼ぶべきではないか、という主張。 よく考えてみると「日本画」というように、絵画の分類に 国の名前をつけるのは、不思議だなぁ・・と思っていた。 芸術の都と言われるヨーロッパの各国でも、 「イタリア画」「フランス画」「イギリス画」などとは言わない。 では、大陸とか地域の括り・・と考えてみたが、 「ヨーロッパ画」とか「アメリカ画」なんて耳にしたことないし。 だからこそ「日本画」という名称に、私は誇りがもてる気がする。 さて、冒頭の話に戻る。 「油彩画」「水彩画」「水墨画」と言うように、 画材に対して分類するのならば、 「岩絵の具」を使う日本画は「岩彩画」と言うべきではないか。 そんな内容だったが、日本画も、今や世界的に浸透しているのだから、 そろそろ「岩彩画」と呼び名を変えてもいいのかもしれない、と 一瞬考えてもみたが、いやいや、やっぱり「日本画」の方がいいかな。 グローバルになっても「NIHONGA」で通して欲しい。
|
| 2011年03月03日(木) ■ |
 |
| 違いますよ |
 |
2010年06月17日(木) 映画「チャプター27」について書いた。 http://www.enpitu.ne.jp/usr4/bin/day?id=40832&pg=20100617 ジョン・レノン暗殺に至る、犯人マーク・チャップマンの 3日間を映画化したものである。 その中で、タイトルの「チャプター27」は、 1980年12月にジョン・レノンが死んで、27年目だから、と 推測で書いてしまったのだが、読者から「違いますよ」と指摘があった。 気になって「オフィシャルサイト」を調べたら、小さく記されていた。 「チャプター27とは・・ 26のチャプターで綴られている、J.D.サリンジャーの不朽の青春小説、 「ライ麦畑でつかまえて」の主人公、ホールデン・コールフィールドに 自分を重ね合わせていた、マーク・ディヴィット・チャップマンが、 この小説を完全に誤読して、ジョンレノン殺害に至った その「ライ麦畑〜」から逸脱した「最後の行動」を象徴するものである。」 本当だ、ごめんなさい、私の間違いでした。(汗) 本当に映画が好きな人って、そこまで読むんだなぁ、きっと。 私の場合、映画の中の台詞を集めているだけだからなぁ。
|
| 2011年03月02日(水) ■ |
 |
| 全ては妻しだいです。優しく誘えばいいのです |
 |
映画「マリー・アントワネット」(ソフィア・コッポラ監督)から。 正直、何を伝えたかったのか、よくわからなかった。 14歳で結婚、18歳でフランス王妃に即位、 世界一有名な王妃マリー・アントワネットを主人公にした ドラマであることはわかるのだが・・。 そこで視点を変えて、どうして、なかなか 夫ルイと世継ぎ誕生の行為(セックス)が出来なかったか、を検証。(笑) たぶん・・私の推測だけど・・ 初めて出逢うシーン、彼女は夫となるルイ・オーギュストに呟く。 「まだ子どもみたい」 この台詞は、あまりクローズアップされていないが、 これから妻となる女性に、初対面でこんな台詞を言われたら、 男だったら、トラウマになるくらい落ち込むはず。(汗) 男としての自信が蘇るまで、時間が経ってしまった・・という 男側からの仮説であるが・・。 「ご懐妊なしには、影響力は持てません」とアドバイスした者もいる。 彼女のプレッシャーは、大変だったろうなぁ・・と感じながら、 彼女の母親のアドバイスを最後に残したい。 「全ては妻しだいです。優しく誘えばいいのです」
|
| 2011年03月01日(火) ■ |
 |
| 「失敗から学ぶ人」から「成功から学べる人」へ |
 |
講演「夢を実現させた原動力とは!!」(河合純一氏)から。 「NPO法人・清水町体育協会創立40周年記念」の基調講演で パラリンピックの金メダリストである彼の話を聴くことができた。 実は、パラリンピックは、退役軍人のリハビリだったんですよ、と 話し始め「目に見えないことは障害ではない」と言い切った。 「目が見えなくても、足があれば歩ける」 「目が見えなくても、手があれば文字は書ける」 こう淡々と語る彼は、出来ないと嘆くより、 どうしたら出来るようになるか、を考えましょう、と語った。 そんな彼の話で、印象に残ったのは、 「『失敗から学ぶ人』から『成功から学べる人』へ」。 たしかに「失敗」することで学ぶことも多い。 スポーツは、正々堂々と失敗したり、負けられるけれど、 やはり「成功」することで学んだことの方が大きいのだろう。 それは、たぶん技術的なことではなく、 自分の成功を手放しに喜んでくれる仲間がいることを知り、 「自分ひとりで成功したのではないことに気付く」 これが、彼の言う「成功」から学ぶという意味に違いない。
|
| 2011年02月28日(月) ■ |
 |
| 作詞・作曲者、不詳の「仰げば尊し」 |
 |
明日から3月、卒業式のシーズンだから。 先日、何気なく見ていたテレビ番組「題名のない音楽会」から。 卒業式の定番ソング、第1位は「仰げば尊し」だった。 (もちろん2位は「蛍の光」) 「仰げば尊し」と言えば、 「身を立て、名をあげ・・」等のフレーズがよくない、と 卒業式に歌われなくなった、と言われる歌でもある。(汗) しかし、字幕で画面に映し出された、 「作詞・作曲者、不詳」の文字が気になって仕方がなかった。 私の記憶では、たしか「スコットランド民謡」だったが、 つい先日、この歌の原曲がみつかった・・と報道されたはず。 作曲者はH. N. D.、作詞者はT. H. ブロスナン。 私としては、どちらでもいいけれど、これだけ私の胸に響くので、 当然、日本人の作詞・作曲だと思いたい、だけである。 そして、この曲を聴くたびに、娘の高校卒業式を思い出していた。 音楽って、いろいろなことを思い出させてくれるなぁ。
|
|