
|
 |
| 2008年06月22日(日) ■ |
 |
| 皮が落ちないのが笹、落ちるのが竹 |
 |
隣町の長泉町に、全国で一つしかないと思われる「竹林植物園」があり、 見学ついでに、その関係者に今までの疑問を、こっそり尋ねてみた。 「すみません、笹と竹の見分け方を教えて下さい」と。 「それが、はっきりとした区別はないんですよ」と前置きして 「我々は、皮が落ちないのが笹、落ちるのが竹、と説明しています」 そんな答えが返ってきた。 そういえば・・七夕の短冊を吊り下げる時に使う植物は、 皮がついているきがしたな、歌も「笹の葉」だったし。 私はてっきり「パンダが食べるのは笹、食べないのは竹」とか 「かぐや姫がいるかもしれないのが竹、いないのは笹」など ギャグでかわしてくるかと思ったのに(笑)。 でもおかげで、ひとつ雑学が増えました・・ペコリ。 伊豆・富士・箱根って、美術館ばかりだと思っていたら、 意外と博物館なども豊富で、週末の一人遊びには事欠かない。 そろそろ、保育所や子育て総合支援センターのために、 笹を用意しなくちゃ、竹で我慢してもらおうかなぁ。 やばっ、昨日の保育士講演会で「しもさん」で検索して・・って 説明したばかりなんだよなぁ。
|
| 2008年06月21日(土) ■ |
 |
| 「忠実」(まめ)やかに |
 |
地元の保育所、保育園の保育士さんらが集まる総会に、 来賓として、また研修会の講師として、お招きを受けた。 久しぶりに人前で1時間も話したので、ちょっと緊張したが、 なんとか伝えたいことは話せたかな?が感想である。 さて今回の一言は、総会の始めに、会員全員で歌った 「静岡県保母会の歌」の一節。 「忠実」に「まめやか」のルビがふられ、私はその場でメモをした。 もちろん、読めなかったからである。(笑) 帰宅後、辞書で調べたところ、 まじめなさま、心がこもっているさま、誠実なさま、 また、注意が行きとどいているさま、本格的なさま、 いいかげんでないさま、かりそめでないさま、などの意味があり、 「まめやかなもてなし」「まめやかに働く」のように使うようだ。 ただ、調べてみて、ますます気になったのは「送り仮名」。 歌詞は「忠実に」、辞書では「忠実やかに」。 どっちでいいことなんだろうけれど・・う〜ん、気になる。 全体に、ちょっと古めかしい歌詞で、若い保育士には意味不明だろう。 伝統も大切だけれど、意味がわからなくちゃ本末転倒。 「保母」から「保育士」に変わったことだし、変革の時期だな、この歌。 意味がわからず歌っていても「言葉の力」は伝わらないと思うから・・。 (ちょっと過激発言かな? もう50歳だから許して(汗))
|
| 2008年06月20日(金) ■ |
 |
| 日本人がHUG(ハグ)しないのは、梅雨のせい? |
 |
国際化の時代なのに、日本人は会釈やお辞儀をする。 昔からの作法だから・・がその理由だと思っていた。 しかし、書籍「日本の歳時記」を読みこむと、 その原因は「梅雨」にある気がしてきた。 梅雨を終えた、蒸し暑い夏をどう過ごすか? さまざまな工夫こそが、日本の文化の一つである、 「間」を大事にする文化へと繋がっていった、と書いてある。 物を物、人と人がベタベタ、くっつかないようにする工夫、 それが、着物の仕立て、さらりとした料理の味付け、 風通しの良い家造り、絵画の余白、音楽や芝居の沈黙の部分など、 自然と「間」をとる文化が育った、というわけだ。 だから、どんなに親しくても、抱き合うようなHUG(ハグ)を 受け入れないのではないだろうか。 日本に梅雨がなく、サラッとした気候であったなら、 抵抗なく「HUG(ハグ)」が出来たんだろう。 梅雨がないといわれる北海道の人たちは、 HUG(ハグ)に、抵抗がないのではないだろうか。 それにしても、今日は蒸し暑かったなぁ、もうベトベト。
|
| 2008年06月19日(木) ■ |
 |
| 携帯メールで始まる恋を「ゆび恋」という(らしい) |
 |
メモの情報源はたしか「さんまのからくりテレビ」である。 女子高校生が、メールの添削をしてくれるコーナー。 携帯メールで好きな気持ちを告白する若者に対して、 「あっ、そういうの『ゆび恋』って言うんだよ」と サラって言ってのけた。可笑しかった。 それにしても、上手い表現である。 「ゆび恋」というタイトルの本が出そうな予感さえする。 それくらい、短いけれどインパクトのある単語だった。 私の大好きな映画「ユー・ガッタ・メール」は、 トム・ハンクスとメグ・ライアンが主人公で、 「PCメールから始まる恋」だったが、 もっとオシャレなラブストーリーが生まれるかもしれない。 「KY」なんて、訳のわからない言葉は歓迎しないけれど、 「ゆび恋」のような単語は、どんどん生み出して欲しい。 女子高校生の言葉感覚は、するどいなぁ。
|
| 2008年06月18日(水) ■ |
 |
| 室長、下さい |
 |
2年に一度の自己満足誌 「しもさんの『今日の気になる一言』(縮刷版)」が刷り上がってきた。 「もうかれこれ数えて」12年。「なんだかんだいっても」6冊目。 こんな言い回しを調べては書き続けて、ここまできた。 私の発注が遅くて、誕生日には間に合わなかったけれど、 印刷屋さんが「お待たせしました」と運んできてくれたので、 「はい、待ってました」と切り返した。 私が、さっそく出来上がり具合を確かめていたら、 それを見ていた部下のひとりが間髪入れずに「室長、下さい」。 その短いリズムが面白かったのと、 今回も楽しみにしていたんですよ、の気持ちが伝わってきて嬉しかった。 まさか自分の何気ない台詞が、今日の一言とは驚くだろうが・・。(笑) 私の「気になる一言」は、まさに、そんな会話に支えられてきた。 だから、今日を思い出すには、この一言で決まり。 そんなわけで、今日から、注文受け付けます。 「住所、氏名、年齢、職業、携帯番号、体重、スリーサイズ」を明記の上、 「1冊、下さい」とメールして。情報は悪用しませんから。(汗) (これじゃ、女性からの注文は一冊もないなぁ・・きっと)
|
| 2008年06月17日(火) ■ |
 |
| 「マジックアワー」は「一日のうちの最高の瞬間」 |
 |
映画「ザ・マジックアワー」(監督:三谷幸喜)から、もうひとつ。 太陽が沈んでから、本当に暗くなるまでの時間、 それを映画では「マジックアワー」って定義している。 マジックは「神秘的な、魅力的な」という意味があるから、 「陽が沈んだのに暗くならない、神秘的な時間」 そんな意味の使い方なんだと思う。 まさか「手品、奇術の時間」ではないと思うが、 「魔法によるかのような時間」という意味ともとれる。 映画「ALWAYS 3丁目の夕日」で眺める夕日も、 もしかしたら「マジックアワー」だったかもしれない。 もちろん、日が昇る前に明るくなっていく時間も、 同じような光景を目にするが、 これから闇に包まれていく直前の夕景の方が、絵になる。 仕事が終わって飲みに行くとき、目にする景色だからかな?(汗) 「一日のうちの最高の瞬間」という訳・・わかる気がする。
|
| 2008年06月16日(月) ■ |
 |
| 見逃したらどうするか? 明日を待つんだよ |
 |
映画「ザ・マジックアワー」(監督:三谷幸喜)を観た。 テレビなどの前宣伝が強いのか、 笑いっぱなし映画、喜劇のイメージが強いが、 実は、一度きりの人生にテーマを絞った、 なかなか考えさせられる作品だった気がする。 映画タイトルの「ザ・マジックアワー」は、 「陽が沈んだのに暗くならない、神秘的な時間」 「一日のうちの最高の瞬間」として、 誰でも見ることができる。本人が見る気でいれば・・。 しかし、いろいろな用事で見逃してしまう場合がある。 人生に何度か訪れるチャンスと同じかもしれない。 そんなチャンスを逃してしまったら、どうするか? その不安を解決してくれたのが、この一言。 「明日を待つんだよ」 焦らなくても、マジックアワーは、また訪れる。 (人生のチャンスだって、また何度も訪れる) それを信じて、また夕方を待とう。 そんな監督のメッセージを、受け止めた気がする。 喜劇だと思って観たら物足りないけれど、 「最高の人生の見つけ方」に近い感覚で観るといい。
|
| 2008年06月15日(日) ■ |
 |
| 「映画」と「テレビ番組」(ボクらの時代)の関係 |
 |
日曜日の朝、楽しみにしているテレビ番組「ボクらの時代」、 出演者が最新の邦画出演者と重なることが多いことに気づいた。 最近、映画ばかり観ているからこそ、気になったのかも・・。 「ザ・マジックアワー」の三谷幸喜さん・佐藤浩市さんは、 映画の宣伝だな、とはっきりわかったけれど、 女優・江口のりこさん、俳優・伊原剛志さんなどは、 別々の回に出演し、映画とは全然関係ない話をしていたのに、 なぜか「築地魚河岸三代目」では、2人とも出演している。 (伊原剛志さんなんて、今朝観たばかりだった・・) 俳優・温水洋さんなども、まだ記憶に新しい番組回だったと思う。 まったく関係ないところで企画されているのかもしれないが、 私なりの法則を見つけたから、ますます楽しみが増えてきた。 たぶん、旬な俳優さんってことなんだろうから・・ 今まで、バラバラで楽しんでいたものが、繋がってくる楽しみは、 続けることでしか気がつかないことかもしれない。 今度はどんな俳優さんが、映画とテレビで結びついてくるんだろう。
|
| 2008年06月14日(土) ■ |
 |
| 「菖蒲」の読みは「しょうぶ」?「あやめ」? |
 |
すぐ答えがわかる人は、相当の漢字博士。 答えは、(たぶん)どっちも正解。(笑) 歳時記として「(菖蒲)しょうぶ」を調べようと思った。 「かきつばた」は水生植物。「あやめ」は陸生植物。 「しょうぶ」は、水陸両生の植物ということまではわかったが、 やはり、漢字の読みだけは納得できなかった。 「しょうぶ」とタイプしたら「菖蒲」、 「あやめ」とタイプしたら「菖蒲」。(汗) えっ?・・・と私の好奇心は、こちらに移った。 違いを調べていたら、漢字が同じなんて・・。 これって、みんな知ってた? 次に「さつき」と「つつじ」の違いを調べていたら、 「さつき」という植物の正式名称は「サツキツツジ」だった。 そんなことあるの?もう、笑うしかなかたなぁ。 漢字では「杜鵑花」。杜鵑(ほととぎす)の鳴く頃咲くからだって。 そういえば・・「ほととぎす」も、いろいろな漢字があるな。 頭が変になりそうだから、誕生日のお祝いにいただいた 「浦霞(純米大吟醸)」飲んで、寝ちゃおうっと・・。 あっ・・「浦霞」は宮城県だったよなぁ、今回の地震大丈夫かなぁ。 私の連想ゲームは、果てしなく続きそうである。
|
| 2008年06月13日(金) ■ |
 |
| 「早くしなさい」「いい加減にしなさい」「勝手にしなさい」 |
 |
子育てする親が、使ってはいけない3フレーズである。 なにかの本で読んだ気がする。(笑) しかし、今読み直すと、子育てに限らず、 いろいろな場面で使ってはいけないフレーズかな?と思う。 「早くしろ」「いい加減にしろ」「勝手にしろ」 娘が高校生になっても、この言葉を使っていた気がするし、 妻と喧嘩した時も、もちろん使っている。 もしかしたら、職場でも使っていたかもしれない。 こちらのイライラが、相手に伝わる言葉である。 言われた相手が、気持ち良くないフレーズは、 誰が聞いても、気持ち良くない。 それよりも、以前紹介した「幸せに生きるための7つの言葉」 「うれしい しあわせ だいすき ついてる たのしい あいしてる ありがとう」を意識したい。 でも、心配しているからこそ、 「早くしなさい」「いい加減にしなさい」「勝手にしなさい」と 言いたくなるんだよなぁ。
|
|