| 2002年10月24日(木) |
ハリー・ポッターと炎のゴブレット 上 |
静山社 ハードカバー J.K.ローリング 著 松岡佑子 訳
やー。 上巻読み終えました〜♪ 相変わらず面白いなーっていう印象ですが 文中にいきなり太字とか大文字とかで表現されている部分が多くて そういう点ではちょっとやりすぎのような気がしなくもないシリーズです。 子供が読む分にはわかりやすくていいのかも知れないんですけど。 手紙とかがそれっぽく書かれているのは好きなんですけどね。 何故にその単語を太字にしたのか理解しがたいものもありましたし。
キャラ語り。 個人的にはやはりシリウスが好きですねぇ♪ 格好イイロンのお兄ちゃんズも何かいい感じですねぇ♪ つーか長髪ポニーテールで牙のピアスですか?! やるな!? って感じです。 ついでにいうとローリング女史はツボを心得ているような気がします(笑)
もっと電車の中でハリーを読んでいる人を見かけるかと思っていたら どうもハードカバーが持ち歩くのに辛いからなのか そんなに読んでいる人はいませんでしたね。 私が本を読んでいるのを見て「ああ、ハリー・ポッターか」と、したり顔の人はいましたが。 みんな家で一気読みしてるのかな〜? もっとも、私は弟と母上に急かされているので頑張って読みます。 会社の人にも貸さねばだし。
毎日約20名前後の方々。 こんな日記を読みに来てくださってありがとうございます!
ブックレビューとは名ばかりの拙い感想(感想という域まで達しているかも謎)と 日々の徒然を書き綴っただけ(ただの愚痴という噂も)の日記だというのに。 もうちょっとマシなものを書きたいなどと思いつつ実行せぬ毎日です。 最近タイトルが書名だというだけの、ホントに日記タイトル「書庫目録」まんまですよね〜。 ただの書名羅列=目録。
嗚呼。
ダメダメ街道をぶっちぎりでぃ〜す。 I'm on the WILD ROAD ぎりぎりまでいこう〜!(イッテシマエ)
|