みかんのつぶつぶ
DiaryINDEX|past|will
うちの近所にキムチ屋さんが開店して、 さっそく買いに行ってみたりした。
店内にはお客さんがお持ち帰りのチヂミ待ちでひとり。 焼いている匂いが食欲をそそるぅ
ショーケースよりも冷蔵庫の方がはるかに立派で大きかった。 どうしてかしらん。 冷凍にしておくのかなぁ。 などとぐるりと見渡して、 キムチの小瓶詰めとニラキムチ、ナムルと韓国海苔一袋を注文する。 ニラキムチは量り売りなので奥さんらしきひとが奥へ計りにいった。
するとチヂミを焼き終わった旦那さんらしき人物が私に、 韓国海苔はよく食べるのかと聞くので、 おやつがわりに子ども達が食べてしまうと世間話しをした。 すると、
アナタ カンコクノ ヒトデスネ?
と、ちょっと片言っぽい日本語でいわれて、ちょっとびっくり。
「あら、よくいわれるんですけれど違うんですよぉ」
エ?アナタ ニホンジン? テッキリ カンコクノ ヒトダトオモタヨ
「韓国のお友達はたくさんいますけどねえ。残念ながら違いますぅ」
ソウ ソウデショ ワタシ アナタココ ハイッテキタトキカラ オモタヨ ダカラ カンコクノ コトバデ アイサツ シタヨ アンニョンハセヨ
「あはは。 で、ニラキムチがあるけど、ネギキムチは無いんですか?」
ホウ?!アナタ ヨク シッテルネ! ホントニ カンコクジン チガウノ?
・・・苦笑
すっかり疑惑の眼差しです、旦那さん。 残念ながら違うんだなぁー それに隠す必要ないしなぁーもし韓国人だったとしてもぉ
帰りに冷麺を一袋おまけにもらっちゃったし。 また買いにいこっと。
|