フォーリアの日記
目次過去の日記未来の日記


2006年12月10日(日) 唐詩の英訳

今日は、昨日の予報では雨がまだ残ると言っていたようですが晴れました。
冷たい風が吹いていますが、やはり晴れたほうが気持ちがいいですね。

午後、夫が翻訳しているところをのぞいていたら、
詩の引用のようなものがあって、どこからの引用か夫が調べていたので
人手があったほうが見つかるだろうと私も調べてみました。
なんとダンテの神曲や唐詩まで出てきていてびっくり。
唐詩を英語で見るとなかなか変ですよ。
なんとなく、そこはちょっと違うんじゃないと思うほど変えられている所もあります。
わりとわかる漢字の並んでいる詩だったので唐詩のまま漢字で見たほうが意味がわかります。



フォーリア |HomePage