平仮名にするとなんか暗号のような、秘密の合言葉のような。
フランスはリヨンにいる今井さんから「283」経由で生存のご報告です。(ご挨拶と言え)
いやー。平仮名2文字×2だけでこんなになごんでしまえるのですね。
(本文ももちろん嬉しかったですが。)
昨夜からゴキゲンで、さば? おば? と独りつぶやいてみたり。(怖)
フランスに入る前にまたスペインをひとりで回っていたとか。
ヨーロッパをすっかり自由自在に動けるようになってしまった今井さんが
頼もしくもあり、ちょっと寂しくもあり。
フランスの前にちょっとスペイン寄ってこ、なんてフットワークの軽さを、
渋谷の前に六本木に寄ったら渋谷にたどり着けなくなりそうな自分は、
大いに見習わねばならないと思います。(比べるのもおこがましい。)
リヨンの街の今井さん、早く観たいですねー。
その前のスペイン旅日記も楽しみです。
海外旅行は、今のところさほど行きたい!とは思わないのだけど、行くとやはり、
日頃の自分の価値観とかが、いかにガチガチに固まってしまっているかがよーくわかったりします。
身長や体格、肌の色はもちろん、言葉も食べ方も感情表現もファッションも、
あらゆるものが違う中にぽーんと放り込まれると、
自分の日頃のこだわりって、何てどーでもよいことだったのだろう、って思ったりしますから。
日本では全然モテなかった人が、異国では突然モテ出したりとか。もちろんその反対とかも。
勝手な印象なのですが、ヨーロッパにいると大人の感性が磨かれていくような気がするので、
今井さんもそういう感性を育てて、さらにカッコイイ大人の男になっていただきたいです。
で、そんな今井さんからは地球一回り半くらい遅れている自分ですが、
ミーハーの底力を発揮してスペイン語の勉強始めましたよー。
と言っても、NHKラジオの「まいにちスペイン語」を聞いているだけですが。
聞き始めて1ヵ月半ですが、そろそろおちこぼれそうでアブナイですー。
そもそも当初からついていけてるわけではない、という感じもしますー。
むしろ、勉強しなきゃならないのは仕事にも必要な英語なのですが、
しかも、音の響きとして好きなわけでも、国に興味があるわけでもないのに、
ただ今井さんがフラメンコを始めた、わたしは踊れないけど言葉なら、という理由だけで始めて
さてどこまで頑張れるのでしょうか!? こう御期待! ←誰も全く期待しちゃいねえ
むーちゃす ぐらしあす! =Thank you very much ←まだこんなもん
|