Rocking, Reading, Screaming Bunny
Rocking, Reading, Screaming Bunny
Far more shocking than anything I ever knew. How about you?


全日記のindex  前の日記へ次の日記へ  

*名前のイニシャル2文字=♂、1文字=♀。
*(vo)=ボーカル、(g)=ギター、(b)=ベース、(drs)=ドラム、(key)=キーボード。
*この日記は嘘は書きませんが、書けないことは山ほどあります。
*文中の英文和訳=全てScreaming Bunny訳。(日記タイトルは日記内容に合わせて訳しています)

*皆さま、ワタクシはScreaming Bunnyを廃業します。
 9年続いたサイトの母体は消しました。この日記はサーバーと永久契約しているので残しますが、読むに足らない内容はいくらか削除しました。


この日記のアクセス数
*1日の最高=2,411件('08,10,20)
*1時間の最高=383件('08,10,20)


2008年04月29日(火)  You look but see nothing.

実はBROCKのマスターは今月から私に英語を習っている。意欲的だし飲み込みも早いし、習ったことはすぐ外人客相手に実践しているらしい。いい生徒だ。

今日は「見る」と「聞く」について教えた。
「見る」を表す英単語はざっと思い出すだけでも十数個あるけど、基本は'see'、'look'、'watch'だ。違いを説明をした後に例文で覚えさせる。ビートルズの'Tell Me What You See'、ホールの'Celebrity Skin'の歌詞"Oh, look at my face"など。
「聞く」は'hear'と'listen'だが、これはフー・ファイターズの'In Your Honor'の出だしの歌詞"Can you hear me"、S&Gの'Sound Of Silence'の歌詞"People hearing without listening"など。
ロックバーのマスターだけあって広範囲に通じるので、教えるのがラクでいい。記憶にも残せるし。

洋楽が大好きなのに、英語は一切わかりませんという人は結構多いが。実際は洋楽好きこそ英語をやるべきだし、やれば覚えも早い筈だ。
今までただの音の塊りとして聞いていたことが、実は全て意味を持っているとわかった時、霧が晴れるように視界が開ける。
曲に対する愛情も、段違いに変わるよ。

You look but see nothing. (見れどもわからず) *この日の授業で出した例文。



前の日記へ次の日記へ