14時に起きて、軽く食事。 16時から19時まで、夕寝。 1時には就寝。
ダメダメな日。
寝室の片付けだけ軽くした。 エアコン掃除も。
仕事中に、黒糖全部食べちゃった。
でもまぁ昨日のプチ鬱回避の方が優先なので気にしないことにする。
複数の仕事に振り回されて、確かに疲れてはいた。 部下は役に立たないし(と思ってる段階で上司失格だけど) 上手く誰かに振ることもできずに窒息しそう。
英会話に行きたくないな〜と数日前から思ってた。 キャンセルは、前々日18時までなら無料。 でもなんとなく先延ばしにしてその境界線は超えた。
そして今日。 退社時もまだ行こうかどうしようか迷ってて 電車に乗ったときは行くつもりだったけど 乗換駅に着いたらどうしても降りたくなくて
結局さぼった。
電車の中で少々茫然とした。 自分が疲れているんだと認識した。
ちょっと泣きそうになった。 プチ鬱じゃないかと思った。
少し前にも書いた通り、現在 Wii Fit ダイエット中。 軽く食事制限もしてるから、血糖値低下とかで気分がすぐれないのではないかと推察。 「チョコ食べたいな」と思ったけど、せっかく2週間で2.5kg痩せたのに、 ということで、体に悪くなさそうでカロリーも低めの黄粉黒糖菓子と素焼きアーモンド購入。 電車の中で口にしたら、心持ち楽になった。
でもやっぱり泣きそう。
なんなんだろうな〜
生理中で不安定なだけかもしれないけど。それだけじゃないよね。
「やけ食い」という手段に頼れない今 とりあえずはアロアソのオイルを入れてゆっくり入浴。
湯船に入って、「あぁこんなに疲れてたんだ」と再認識したり。
なんかもう、いろいろダメだわ。
| 2010年10月20日(水) |
CONVICTION |
やっぱりイマイチなんだなぁ。 面白いところもあるけれど。
すごく感心するのは ともかく被告を守るという意志の強さ。 職業的倫理観?
今作でTerriは、9歳の少女を精液で窒息させた罪で死刑となったRennelを弁護する。 まぁもちろんお約束的に、Rennelは無実なんだけれど、 娘のElena(幼少期に実父・Terriの元夫に性的暴行を受けた)に 「なんでそんな人を弁護するのよ!?」と切れられても 「Rennelは無実だから助けなきゃ」とは言わないのだ。 そもそも死刑には反対であるし、弁護が自分の仕事であるという立場をゆるがせにしない。
■CONVICTIONの単語 elation 上機嫌、意気揚々 exoneration 無実の罪を晴らす usurpation 強奪、権利侵害 abrogate [法律などを]廃止する、無効する pilloy さらしものにする、さらし台、責め立てる aggrieved 法的に侵害を受けた gloat ほくそ笑む cert 本命馬 fissure 亀裂、裂け目 docey 危険な、不確かな grapple 取り組む、しっかりつかむ polemic 論争、反論の trepidation 戦慄
なんだかんだで、2週間ほど続いている、Wii Fit。
いつこのテンションと興味が消失するのかわからないけど、 とりあえず2kg痩せたんだよねー。
このままのペースでもうちょい行きたい。
さすがに深夜帰宅時とかは測定だけだけど 私はわりとはまりやすいたちなので 年末くらいまでは続けられるのではないかと考えている。
引き続きダラだらだらと。
さすがにこのままではイカンと思い、美容院へ予約電話。
3時とか4時とか空いてます?
いやぁその辺はいっぱいで。
じゃぁその前後でいつなら空いてます?
ええと、今ですね!(キッパリ)
わかりました。15分で行きます!(これまたキッパリ)
って感じで、髪をバッサリ切ってきました。
かなり短い。すっきりした感じ。
なんか疲れが取れません。
ダラだらだらと過ごす。
ふと思い立って、リビングのエアコンの掃除をした。
海外旅行保険を使って修理に出していたスーツケースが戻ってきた。 直ってた。 もう少しこの子と旅をしよう。
| 2010年10月15日(金) |
CONVICTION |
CONVICTION、面白くなって参りました。
やっぱりTrialやHearingでの丁々発矢の弁護士的やり取りが興味深い。 反対尋問に対して、どうやり返すかシミュレーションしてみるのも楽しい。 感情移入しまくって、検察側にむかつきながら、でも表情は変えずにクールに 間髪おかずクリティカルヒットを飛ばすTerriが恰好いい。
今日も派遣の方の採用面接。 50歳くらいの人。
色々経験されているし、人当たりも良さそう。 マネジメント経験はほとんどなく、技術一本やりの人。 経験が多い分、潰しが効きそうで、いいかもと思った。 お値段もリーズナブル。
あの金額で、本人にはいくら入っているかわからないけど。 でもまぁ生活はできるだろう。
私だって技術派遣になったとしても まぁ生活には困らないのではないか。
そういう先のことも考えちゃうよね。
■CONVICTIONの単語 give a damn 気にする、強う関心を持つ(通常否定文で用いる) depose 供述する、証言する veracity 正直さ、真実 demurral [穏やかな]異議申し立て volition 意志、意欲 reprieve 刑執行の延期、猶予 enmity 憎しみ commutation 減刑、交換、転換 clemency 慈悲、減刑 cloister 修道院 morass 沼地 abattoir 食肉処理場 fiat [権力者による]恣意的判断、専断 egregious 実にひどい verbatim 逐語的な preside 取り仕切る、議長を務める iffy 仮定の多い、不確実な retriactuve [法律などが]遡及効果のある didactic 教訓的な、説教的な vernacular 専門語 dupe 騙されやすい人、かも edify 人を啓発する、道徳心を養う affidavit 宣誓供述書 cookie-cutter 同じような形の、ステレオタイプの ※金太郎あめと同様の使い方だよね? cognizance 認識、認知 attenuant 薄める、希薄にする perjury 偽証罪 foreclose 〜を除外する、排除する militate 作用する、影響を及ぼす trimster 三か月間 impair 損なう、悪くする slumber うたた寝、沈滞 stuoior 無感覚状態、茫然自失の状態 exasperate 人を憤慨させる、イライラさせる ancillary 付属の、補助の bug out 素早く立ち去る、変な行動をする immunize 免責を与える foible ささいな欠点、[フェンシングの]剣の中央から切っ先までの部分
今朝、近所に住む友人とばったり会った。
彼女が引っ越してきてから10か月くらい。 1度だけ平日夜にスーパーで会ったけど、 ほんと生活パターンが違うから会わないんだよね。
今朝は私が早朝ミーティングのために1時間早く家を出たから。 なんか新鮮な感じだわ。
CONVICTION
ついに、Paythonは処刑されてしまった。
そして、3章にはいったら、Caroline Mastersが出てきたよ! 前作にて、USAの最高裁の裁判長(?)になっていたけど、 その直後という設定で。
地裁で否決された処刑延期と再審査を国に訴え出て その先にCarolineがいるってことね。
まだChrisたちと再会はしていないけど。
法律用語とかそういうのは全部流し読みなので適当ですが まぁこんなもんかと。多分、覚えてないだけで前もそういう読み方をしたかも。
でも三部作は少なくとも法律云々より、心理的な描写が光ってた気がするけど 今回は「死刑の是非」みたいなより法的倫理のようなものが中心となていて その分読むのが大変なんだなぁと。
もうあまり辞書引かなくてもいいやと思ったらそれなりに楽になった。
|