| 2009年12月06日(日) |
CHESS IN CONCERT |
"Rudlof"と一緒に買った"CHESS IN CONCERT"のDVDを見た。
すっごく良かった!
まずは字幕がついていたということ(そこですか)。 おかげで、ストーリーの把握に間違いはない(はず)。
Adam Pascalが出ているということと Tim Riceが作詞しているということしか知らずに買ったんだけど これは掘り出し物だわ。
RENTのMaureen役のIdina Menzelが出ててそれがまた良かった。
よくもまぁチェスなんて題材をミュージカルにしようと 思ったものだと感心しますが。
ストーリーとしては、今まで見たミュージカルの中で 一番好きかもしれない。破綻がない。
そして何よりIdinaが演じるFlorenceが素敵。 彼女の強さが素晴らしい。
米ソ冷戦を背景にしてるから古臭い感は否めないけど それでも充分引き込まれる。
CONCERTバージョンじゃなくて本物の舞台だとどんな感じなんだろう?
ロンドンでCD買って来ようっと(ヒースローの店が開いてればね)。
今日の所は、Florenceの気に入ったセリフ(歌詞)を載せておこう。
Nobody's on nobody's side Never be the first to believe Never be the last to deceive
格好よすぎて痺れたね。
そして父が生きていると聞かされたあとの
When I was young I learned survival Taught myself not to care Luxuries such as father, mother Vanished into thin air How can a half-remembered figure From a past so remote that it's hardly real Alter the way I feel? Pity the child who 25 years on Finds that confidence gone
この部分は正直解釈に自信がないんだけどまぁ。
曲も良かったし、Tim Rice の歌詞もいつも通り最高だし いいもの見つけたわ、ほんと。
オペラ・コレクションの"La Boheme"を見た。
物語としてはとても面白い。 でも、音楽がなぁ。 プッチーニって、全然私にはわかりません。
アリアすら耳に残らない。
後半は他のことをしながら見ていたから 見逃したかもしれないけど RENTに出てくる「ムゼッタのテーマ」が どこにあったかも気付かなかった。
でも、うん。 話としては、ほんと、良かったよ。
オペラっぽくないところがまた良かった。 日本語字幕を見ながらだと結構イタリア語で 聞き取れる単語があってそういうのも○。
カルメンは全然何言ってるか聞き取れなかったもん。 でもカルメンのキャッチーさはすごいと思う。
あとはアイーダを買ったけどまだ見てないんだよね。 ミュージカルからオペラへ、って流れは 確かにとっつきやすくていい。
冬ボの結果が悲しいことに。 手取りで昨年実績マイナス7万円。
別に当てにしてなかったからいいけどさ。
うち業績それほど悪くないはずなのにおかしいな。 本体(親会社)の影響受けてるのかな。 管理職になって支給係数がシビアになっているというのもある。 原資(基本給)自体は増えてるはずなんだけどね。
会社を辞めることなくここまで来られただけで感謝しないと。 一度は捨てた会社ライフなのだから、余生は余生として気楽に行こう。
まぁ旅行代金くらいは出るしね。
旅行用に2.5万円のブーツ買っちゃったけどそれもOKだしね。
■Eat, pray, love の単語 imbibe 酒を飲む、水分を吸収する、〔思想などを〕受け入れる calamity 災難、不幸 prattle away しゃべりまくる、しゃべり続ける bestow 〜を授ける annihilate 滅ぼす、廃止する【アナイアレイト】 reiterate 〜を繰り返して言う、何度も行う vermin 害虫、害獣 scoundrel 〈古〉悪党、ろくでなし buck up 元気づく、気力を回復する ※"So I buck up and admit it" precocious 早熟な ※"a preconcious child" offal 〔動物の〕臓物 inert 《化》不活性の、生気のない
インドにて。 主人公が仲間に言われて激怒したセリフ。 "you got some serious control issues"
最近のマイブームは午前休。 同じ半休でも午前は3時間、午後は4.5時間で、 お得感は薄いのだが、有休は掃いて捨てるほどあるのでまぁ良いだろう。
仕事が忙しいことには変わりないので、 AM休を取っておいて10時半出社というのが最近の傾向。
同じ1.5時間でも、朝と夜では密度が違う。 夜の場合「あとは寝るだけ」と思っているので そこで面倒なことをする気にはなれないのだけれど 朝の場合「仕事行かなきゃ」と思っていると掃除する気がUPするのだ。
あれよね、試験勉強中に部屋を片付けたくなるのと同じ現象だ。
全休すると目立つけど、半休だと目立たないというのも利点。 元々外出が多い会社なので、少しいなくてもどこ行ってるのかわからない。
来年早々に始まるプロジェクトの担当に内定した。 まだひと悶着ありそうなので、最終的にどうなるかはわからないけど。
当初そのプロジェクトを担当するはずだったA氏が突如嫌だと言いだしたのだ。 原因はよくわからないけど、鬱的なもの以外にも何かあるようだ。
で、仕方ないから残されたメンバーで何とかしようと B氏がPMすることになったのだけれど このB氏も顧客との関係悪化につきいきなり休職するそうで。
結局私がやらなきゃいけないってことらしい。
これまでもこの顧客からはC氏も鬱くらって休職してるし (当時課長だったのを降りて現在は平社員として復帰) 営業のD氏はダメ出しされて担当変更しているし (元来アバウトな性格であるため鬱はないけど、落ち込んで愚痴がうるさかった) 私だって鬱一歩手前だったし(思いつめ度は結構なものだったかと) 私の後を継いだ部下も精神的にコテンパンにやられてダメになるのも時間の問題だし ついでに言うとその顧客先に常駐している別ベンダーのメンバーも鬱離職したし やはり
顧客側に問題がある
というのが私の結論なんですけれども。
大口顧客なのでなかなか袖にできないという背景もあり 悩ましいところだ。 すべて切り捨ててしまいたいのだけれどそうもいかない。
人災、だよなぁ。
あの担当者さえいなくなれば、大分楽になると思うのだろうけど。
大学時代の友人から、喪中の連絡メールが来た。 自分の近況報告と、みんなの近況を尋ねる文章と、子供の写真付きで。
たったそれだけのことで、私の心が揺れた。
やっぱり私は今の自分の状況を「不完全」とみなしているのだな。
最初のメールの1時間後に即返信してきたのが、 ドイツ在住の子持ちの子。やはり子供の写真付き。
その後ドイツ出張中の子からメールが入り、 そろそろ返信しておかないとな、と思って私も返信。
まだ返しが来ていないのが2人。
主観的に自分の人生を見ると、まぁ悪くはない。 親に孫をプレゼントできないのは申し訳ないけれど、 正直子供を育てられる自信なんてないし 第一「この人の子供を産みたい」と思える相手もいないし それにそろそろ初産リミットは越えつつある。
でも客観的にその状況を見ると 「負けた」という思いが強くなる。
私には養ってくれる夫もいないし、可愛い赤ちゃんもいない。
彼女たちは非常に健全な人間として暮らしている。 私は歪んでいるのだと感じる。
誰かに特別に愛されることがなく、 血を未来につなぐこともなく、 私は即物的に生きている。
理屈での切り返しは可能だけれど、感情には届かない。
私は必ず敗北するのだ。
まだ返信してこない2人の気持ちを聞いてみたいものだ。
私は単なる負け犬独身女だけれど これが子供を授かれない既婚女性だったりするとまた受け止め方が違うだろう。
「子供が生まれたの!」という喜ぶべきニュースですら 他人にしてみれば簡単に地雷になり得る。
人生の色々なイベントは色々な時期に色々な人に起こったり起こらなかったりするので そんなこと気にしてても仕方ないんだろうけど。
少なくとも私は子供を産んだ友達と仲良く語り合うべき内容は持ち合わせていない。 どう考えても共通の話題があるとは思えないもの。
本当に私は出来の悪い人間だ。 せめて他人様の地雷を踏まないようにしようとは思うけど、 多分いっぱい失敗しているのだろうな。
ついつい買っちゃうアプリたち。 最近では色々とゲームに手を出しちゃって良くない限り。 独り旅中の無聊を慰めるという役割は充分果たしてくれそうだけど。。。
ちなみにここ数日のはまりゲーは「塊魂」 必死でiPod Touch を傾ける私は馬鹿でしかない。
Apple Store には色々と文句があって、 その内の1つが「購入履歴が見難い」ということだ。
でもよくわかんない不定期に「受領番号XXXXXXXXX」 というタイトルのメールが来るのだ。
何が何だかすぐわからなくなってしまうので とりあえず時々日記に転載しておこうと思う。 コメント付きで。
■辞書系 ◇i英辞郎, v1.4.0 \1,000 初購入アプリ。この為にiPod Touch を買ったと言っても過言ではない。満足。
◇大辞林, v1.1 \1,500 安くなってたので勢いで購入。暇なときにちょっと読むにはよい。
◇デイリー3か国語辞典シリーズ フランス語・ドイツ語, v1.0.3 \2,200 失敗した。フランス語抜きのが\1,200であるのに気付かず買っちゃった。 それに簡易版過ぎて使えない。
◇dict.cc, v1.0 無料 ドイツ語の無料辞書。日記にも書いたように訳語が難しいのが欠点。
◇Dictionary.com - Dictionary & Thesaurus, v1.0.1 無料 これも無料なのだよね。イイです。
■語学学習系 ◇iSayHello English - German, v1.1 \230 ◇Sentences, v1.0.3 無料
■ゲーム系 ◇Solitaire City™ Lite, v1.31 無料 オーソドックスに楽しい。
◇バイオハザード 4 Lite, v1.00.00 無料 ちょっとした興味で入れてみたけど着いていけない。即削除。
◇Paper Toss, v1.21 無料 単純なだけにはまる。
◇Atoms, v1.3 無料 色味がキレイ。タッチパネルをいかしている感じ?好きです。
◇Unblock Me FREE, v1.2.1 無料 何気にはまる。そして難しい。どうしてもクリアできないものが多々。
■ツール系 ◇Good Reader (large PDF viewer) , v2.3 \115 Oracleマニュアルも路線図もこれなしには見られません。必須。
◇乗換案内, v1.1.1 無料 オンラインじゃないと意味がないのであんまり(全然)使ってない。
◇WifiTrak (Find FREE WiFi), v2.6 \115 今のところ使い道はないけど、海外旅行用に。
◇Dropbox, v1.0.1 無料 ファイル共有。
◇Evernote, v3.1.1 無料 もはやこれなしでは考えられない。オフラインWEB参照に使用。
◇Awesome Note Lite (+Todo), v2.0 無料 ◇Awesome Note (+Todo), v2.0 \450 Liteを使ってみて気に入ったので、有料版購入。 購入数日後に\230に値下げされていた。。。 気軽に使えてデザインがいいので気に入っています。
◇To Do's, v2.0 無料 Awsome Noteが気に入ったので、こちらは即削除。
■旅行系 ◇Tube Map, v1.3 無料 ◇Vienna Street Map Lite, v1.2 無料 ◇CityGuide Wien, v1.5 \600 ◇Smart Maps - Vienna, v1.2 \115 ◇maps2go free, v1.0 無料 ◇Vienna 2Go, v2.0.1 \115 ◇Travel Manager, v1.0 無料 ◇London Street Map Lite, v1.2 無料 ◇WorldMate – The Traveler’s Value Pack, v1.6.7 無料 ◇SubMaps, v1.1 無料 ◇ÖBB - SCOTTY mobil, v1.0.20 無料
買ったばかりの「塊魂」は まだ「受領番号」メールが来ていないのでまた今度。
本日も休日出勤なり。 でも、ま、1か月後には私はウィーンにいるわけで。 仕方ないか、とも思う。
"Eat, Pray, Love"を読んでいたら、 私の名前のアナグラムの地名(イタリア語)が出てきた。
すっごくびっくりした。 パッとみると私の名前にしか見えない。 今後この単語をパスワードとかに使おうかな。
片道で16ページくらい読める。 多分、私のペースは元々20p/hくらいだったと思うので 本を読める時間が40分くらいであることを考えると妥当な数字だ。
それにしても、私の英文読書速度はいつ劇的にあがるのだろうか?
■Eat, Pray, Love の単語 midwife 助産師、産婆役 morbid 病的な、陰気な we're each created lives that tally with us recoil 跳ね返る、反動する、尻込みする、たじろぐ ※"emotional recoil" progeny 〈文〉子孫、跡継ぎ coagulation 凝固(物)、凝析 pelt 雨が激しく降る、急いで[勢いよく]動く knocking boots with anyone oppressive 圧政的な、制圧的な coop 小屋 ※"the chcken coop"
恋人と別れて泣きながら謝る主人公に対する慰めの言葉。 "Do not apologize for crying. Without this emotion, we are only robots"
月曜日にリリースだって何度も言ったのに 準備ができてないまま「週末は用事があって出社できない」と言う派遣の人たち。
普通の週末なら何も言わないけど、月曜日リリースだって何度も言ったよね? その用意が終わってないのに何で平気なわけ? それって職務放棄じゃないの? バグがあっても私が謝るだけだからいいってこと?
派遣の人には悪いけど「責任がないから派遣なんだ」と思ってる。 それでも週末来られないなら、それまでに何とかするか 何とかできないなら事前に相談するか、そういうことくらいはしてほしかった。
多くを望みすぎですか?
いいよ、別に。
今私には少しは権限もあるし。 最悪、派遣切ればいいだけだから。 もっといい人探す。
で、彼らの後始末もしなくてはならないのだけれど それとは別件の顧客都合で今日は出社。 明日も、かなぁ?
あぁ嫌だ嫌だ。
ドキドキしながらキャストチェック。
Uweのオフィシャルサイトがつながらないので(何故?) Lukasをチェックしたら、 早速12月に4回しかない非出演日にあたってしまった。
うーショック。RudolfとTdVの順序逆にすればよかった。 良席を求めて試行錯誤しているうちに、Rudolfが日曜休演だと思い込み こういう順番になったんだけど、勘違いだったんだよなぁ。
でも、スケジュールが発表になるまで チケットを買わないなんてわけにはいかないもんね。 こういうのは賭けだし運だから仕方ない。。。
こんな所で無駄に根性発揮して、 Termineで検索かけてUweサイトのキャッシュ見つけたわよ。 よかった!こちらは見ることができるらしい!
あーでもLukas見たかったな。ザラが聞きたかったのに。
Thomasはまだ11月分しか出てない(早く更新してよ!) あるいは12月はでないとか?
Drewについては情報がまるでない。
劇場に行くまでわからないのかもしれない。 なんてギャンブルだ。
■Eat, Pray, Love の単語 Divine Comedy 神曲 ※文脈からわかったものの「コメディなの!?」という驚き。 flank 側面に立つ、〔動物や人間の〕横腹 ※もちろんfrankとは無関係。知らなかった。 "they flank me" (they:Depression and Lonliness)擬人化 frisk 跳ね回る、服の上からボディチェックをする、〈米俗〉〔建物・部屋などを〕捜索する ※"Then they frisk me"このTheyも例の2人連れ。 フリスクにこんな意味が。条件反射で"sharpens you up"って言いそうになる。 そういえば先日母が「フリスクって何?」と言ったのでびびった。 confiscate 〔所持品・私有財産などを〕没収[押収]する ※これはあと少しで覚えられそうなんだけど。 "Depression even confiscates my identity;" goon ならず者、暴力団員 ※"these two goons"もちろん例の2人連れ。 novice 未熟者、新参者、《キリスト教》修練者 ※"a novice nun" schizo 統合失調症(患者)【ski'tsou】 ※"I'm a schizo" locution 話し方、言葉遣い intestine 腸、内部の permeable 〔物質が液体・気体などを〕通すことのできる、浸透性の membrane 細胞膜 ※"I am the permeable membrane" abstinence 自制、節制、禁酒 lewdness わいせつさ、みだらなこと jersey ジャージ ※カタカナと文字の感じに隔たりが。。。 exquisite 〔美しさ・技量・能力などが〕この上なく素晴らしい soliloquize 独り言を言う mausoleum 霊廟 Augustus's mausoleum to no avail 〔努力などが〕無駄に furnace かまど
離婚して一念発起ローマにやってきた主人公Lizの元に Depression and Lonliness が訪れる。 この擬人化の部分が結構面白かった。
Lizがイタリア語で気に入っているのが"Attraversiamo" 英語で言うと"Let's cross over"というのも面白い。 私の好きなドイツ語はsicherだよ。 なんでって言われてもそうなんだから仕方ない。
Language Exchangeで「なぐさめの言葉」を教えるときに Lizは"I've been there"というフレーズを出していた。 なるほど、そういう言い方か。 日本語だと「わかるよ」だね。なぐさめにしては弱い、かな?
|