プロポーズソングの次は浮気ソングにはまってます。 いや、歌詞がいい。
と、思ったけど、どうかな。
もしかして解釈が違うかも。
浮気女とキャシーとどっちにどう語りかけてるかようわからん。
でも、素直に私が思い込んだ解釈だと下のパートが秀逸。
We build a treehouse I keep it from shaking Little more glue every time that it breaks Perfectly balanced And then I start making Conscious, deliberate mistakes
それにしてもこの浮気の直後に キャシーが待ってるとか言ってオハイオに行くわけですよ。 んで、2曲目の See, I'm smiling につながるわけ。 とんだ裏切り。
そんでもって(私の解釈が正しければ)浮気女に対して
Come back to bed, kid Take me inside you I pormise I won't lie to you
と言い、揚句の果てに
And since I have to be in love with someone Since I need to be in love with someone Maybe I could be in love with someone Like you...
とのたまうのだけれど
うーん。解釈違うかな。なんか難しい。
|