Hi, long time no see. I'm still busy as usual. As I told you before, I got a promotion, which I didn't want.
I have to take care of my subordinates. This is something brand new for me.
I know it's not good to judge everything from a financial point of view.
■Predictably Irrational の単語 morass 沼地、泥沼、低湿地帯、難局 edict 〔政府や支配者の〕布告、政令、〔正式な〕命令 ※"We could order people to stop spending, as an Orwellian edict" で、クレジットカードに品目ごとの使用額を設定して、例えばチョコを買いすぎたら "your husband has exceeded his spending limit on chocolate of $50 per month by $73.25." ってな通知が奥さんに届くというのはどうかと。 限度額50ドルのところ73.25ドル使い限度額をオーバーしています、 という言い回しが私には絶対思いつかないなぁ。 pipe dream 〔アヘン吸引者が見るような〕夢想、非現実的な考え ※"this may sound like a pipe dream" chasm 〔地面の〕深い裂け目、〔感情や利害などの〕隔たり ditto 同上、同様な ※"Ditto for the next night" antithetical 正反対の mammary artery 乳腺動脈 unblemished 傷[汚れ・汚点]のない、潔白な ante 共同事業の出資金、個人分担金、〔ポーカーの〕アンティ ※"let me reise the ante" larceny 《法律》窃盗(罪) perpetrator 〔犯罪や悪事の〕犯人、加害者 proctor 《法律》代理人、事務弁護士、〈米〉試験監督官 corollary 推論、必然的帰結 transgression 〔宗教・道徳上の〕罪、違反 debacle 総崩れ、暴落、大災害 pompous もったいぶった、堂々とした obnoxious 〔人が顕著に〕反抗的な malfeasance 違法[不正]行為 astray 道に迷って、道を間違えて、正道を踏み外して ※"lead us astray" ramifications 分岐、成り行き、効果、悪影響 ※"the ramifications of each potential choice"
気になった文 what are the deadlines?
procrastinationの実験で、 締め切りいつ?と聞いた学生被験者のセリフなんだけど、 whatかぁ・・・と思ったのでメモ。
|