| 2008年08月18日(月) |
on the table |
できちゃった婚と おめでた婚って
物理的には ほぼ同じなのに、 なぜか前者のほうは、
「や、やべっ」
って感じがありますよね。
どーやったら おめでた婚に もっていけるのでしょうねえ。 今後のためにも 考慮に入れておきたいところです。
ま、今んとこ 何の予定もないんですけどね。
なんて。 スポーツ紙の芸能欄を 見て思いましたとさ。
つーか。 「げいのうらん」を 変換したら 「芸のウラン」って 一発変換されました。 危険すぎます。
でわまた今度〜♪
|