ジンジャーエール湖畔・於
目次


2003年02月13日(木) SF怪奇映画2本立てを一緒に






 I know Michael Winner was ill (マイケル・ウィナーは具合が悪かった)
 The day the earth stood still (地球が止まった日)
 But he told us where to stand (だけどどこに立つべきか教えてくれた)
 And Flash Gordon was there in silver underwear(フラッシュ・ゴードンは銀色の下着を着けていた)
 Claude Rains was there a invisible man (クロード・レインズは透明人間)
 Then something went wrong (そして何かが変になった)
 'Cause they rated King Kong (キング・コングを批評して)
 They got caught in a cellular jam (セルラー・ジャムに巻き込まれた)
 Then at a deadly pace they came from outer space(そして恐るべきスピードで宇宙からやってきた)
 And this is how the message read (そのメッセージとは)



 Science science science fiction  (SF怪奇映画)
 Double feature  (2本立て)
 Doctor Enz will build a creature  (エンズ博士は人造人間をつくってしまう)
 See androids fighting  (アンドロイドが戦うお話)
 Blad and janet  (ブラッドとジャネットも登場)
 And Francis stars in (そしてアン・フランシスは)
 Forbidden Planet  (「禁断の惑星」に出演している)
 Oh oh oh  (あぁ)
 After late night  (レイト・ナイトの後は)
 Double feature,picture show (2本立ての映画だ)



 I know Leo G Carrol,was over a barrel  (レオ・G・キャロルが大ピンチ)
 When tarantula took to the hills  (タランチュラが丘に現われた時)
 And I really got hot (僕は熱くなったよ)
 When I sought your next stop  (毒を吐き出し殺害する)
 Fight a trip,the dart spits poison and kills  (強敵と大格闘)

 Dana Andrews said Cruise  (ダナ・アンドリュースは)
 Gave him the ruse  (プルーンを食べて下痢)
 And passing used lots of skills (そのままの形で出すなんて)
 But when worlds collide  (「地球最後の日」)
 Said George Powell to his bride (ジョージ・パウエルは嫁さんに言った)
 I'm going to give you some terrible thrills  (「恐ろしいスリルをあげるよ」と)


 Science science science fiction  (SF怪奇映画)
 Double feature  (2本立て)
 Doctor Enz will build a creature  (エンズ博士は人造人間をつくってしまう)
 See androids fighting  (アンドロイドが戦うお話)
 Blad and janet  (ブラッドとジャネットも登場)
 And Francis stars in (そしてアン・フランシスは)
 Forbidden Planet  (「禁断の惑星」に出演している)
 Oh oh oh  (あぁ)
 After late night  (レイト・ナイトの後は)
 Double feature,picture show (2本立ての映画だ)














cottonkyaori |MAIL