| 2004年10月14日(木) |
タイトーの『ちゃっくんぽっぷ』とハドソンの『ナッツ&ミルク』が頭の中でごっちゃごちゃ...nochanです |

+ + + + + + + + +
今、一番、自分の中でヒットしてる言葉は『エアリー』...nochanです。
美容師さんが使ってるのを聞いて気にいってから ここ最近は『ふんわり』とか『ふかふか』とか 『浮きあがる感じ』とかもう言いません。
どれもまとめて全部エアリーです。
ケーキやマシュマロ、やわらかそうな子犬 クッション、ふとん、
全部エアリー。
もうホントに エアリーは何につかってもオサレ度満載の魔法の形容詞です。
「蝉のぬけがらって、外はサクサク。中はエアリー系だよね?」 (あらオサレ!)
たまに明らかにカツラだろうな?って妙に浮いた髪の人がいて それを誰か伝えたい時、
「あれ?あのおじさん。頭ちょっとエアリー入ってない?」
みたいな使い方だったら本人や周囲にバレませんし。
あと車や密室の時に、
「ん?クサっ!! 今誰かエアリーしなかった?」
みたい誰か言っても、
「あ!! 今のエアリーわたし!(照) メンゴメンゴのメンゴでやんす(*>з<*)」
とか、もうエアリーの持つ言葉のオサレ感で全てをカバーしてるから レディーだって照れずに言いやすいです。 (この場合アレンジして『屁アリー(ヘアリー)』でもいいですね?)
ま。エアリー....言葉の響きもいいから何にでも混ぜやすいですから。
クロード・エアリ 辺見エアリー エアリかずき.....
特にエアリかずき(えなりかずき)なんて、 もう坊主&ポロシャツのイメージなんて消えてるね。 もうサラサラのロンゲですね。
生活の中にエアリー。言葉の節々にエアリー。 みなさんもぜひどうぞ。
今日のBGMは「GO!GO!7188 / 青い亀裂」
|