誕生日ページに2つ追加。 実は実際の日付通りの更新だと気づいた人はいますかな?
I'm always here for you (2日前〜当日) (いつもあなたの傍にいます)
I protect you in my life (前日〜当日) (一生をかけてあなたを守ります)
I want to tell you (当日夜) (あなたに伝えたいことがあるんです)
I still love you ! (当日夜〜翌日) (それでもあなたを愛してる!)
上二つはともにザックス、スコールの気持ちですが、 下二つはどちらにも対応。
本文にもタイトルにも、とにかく英語を入れたかった。 英語の成績悪かったのにね。(赤点常連) 辞書と翻訳サイトを何度往復したか。
にしてもホント誕生日にこんなに書いたの初めてっすわ。 多分もうやらない。
あと急いで書いたから正直不出来な作品であることは否めない。 しかるべきページに移動するとか言ったけど、どうするかな・・・
最近思った通りの文章が書けなくてもだもだする。 行きづまる度にこじの腹をむにむにしてる。 ストレス解消ぉぉぉ!!
お疲れ様でした。 とりあえず明日から夏休みです。弟も帰ってきます。 一人ホラー映画祭りをしたい。なんかお勧めないですか。
・・・って聞いても、レンタルショップにそのソフトがあるかどうかですけどね。 (最近韓流とアメリカドラマに侵食されてる)
|