Kenyu日記
Diaryインデックス|前の日|次の日
日記2/1/28 昨日、四ッ谷であったスピリチュアルダンスの帰る途中、 駅前の「サンパウロ」というキリスト教系の本や雑貨をあつかっているお店によりました。 新しいアイディアがあって、ラテン語と日本語を参照した書物をさがしていました。 まあ、そこならあるかなと思って立ち寄ってみたわけです。
僕は両親がカトリック教徒で、キリスト教とはかなり深いかかわりがあります。 当時、母は教会で働いていて、ミサではオルガンを弾いていたりしていました。 そんな関係で 僕の音楽の原体験は、キリスト教系の宗教音楽だったわけです。 (今風にいえば胎教も宗教音楽で、ある意味すごかったかも)
小中学校の時は従者といって、赤や黒のロングスカート(休日は赤、平日は黒)に白いエプロンをして、 神父様のアシスタントをしていました。(ちょっと恥ずかしかった)
で、幼少期むりやり覚えさせられたラテン語のお祈りのことを調べようと思ったのですが、 なんと、びっくり、今ミサでは、ラテン語は使っていないとのこと。 ちょっと信じられない気持ちでした。
なんでも1986年頃からミサは現地の言葉で行うよう公会議で決定されたそうなんです。 あの厳格なカトリックがそんな柔軟なやり方をするなんて、やっぱりびっくり。 時代は変わっているんですね。
そういうわけで、サンパウロには今はラテン語の書物はほとんどおいてありませんでした。 それでも何か参考になるものはないかと、いろいろ物色していたら、今はやりの「ヒーリングミュージック」のCDコーナーがありました。 思えば、何年か前にグレゴリアンチャントが大流行しましたね。 ここはいわば元祖、本家でした。
実は、数年前、サンパウロでCD「WALK IN THE LIGHT(新しい時代の聖歌)」のアレンジとレコーディングの仕事をやったことがあります。 その縁もありCD「PRAYING」もおいてもらえそうです。
|