何年日本人として生きているんだって感じだけど (といったトコロで他国の人になったことは一度もないけど) 日本語難しいってかうまく使えません( ̄▽ ̄;
思ってることをうまく人に伝えられません。 これは単に知っている単語の数が 極端に少ないからだって話(ようするにオツムが弱い/苦笑)
たまにこの日記を読み返すことがある。 検索に引っかかって 「この言葉をどう使ってるんだ?私は???」 と覗くんだけど、読み直してみると 自分が書いてるから意味は解るけど 人が読んだらこの日本語解んないよな〜なんて多々思う(笑) そして回りくどい(苦笑)
でも日記は独り言くらいの勢いで書いてるので まあいいやってのが多少ある。
一番問題なのは友達宛てのメール。 これも何かのキッカケで読み直してみると 自分が思ってることとはまったく違う意味でとれる書き方をしてたりする。 自分がパっと読んでそう思うんだから相手が読んで 本当に言いたいことが伝わってるワケもなく むしろ不快・・・と思って青くなったりする。
サラっと読んでいてそこの部分をちゃんと読んでなかったりして☆ なんて都合よく考えたりしてみるけど だからと言って 「こないだのこうこう書いた文はホントはこう言いたかったの!」 と送るのもな〜と思って悩むだけ悩んで何もしない。
メールを送ってすぐに気付けば 「さっきのメールってこう書きたかったの!」 って言えるけどね〜・・・
まあ悩むぐらいなら相手に聞くのがいいんだろうけどね。 何とも思ってないかもしれないし やっぱり不快に思ってて誤解を解けるかもしれないけど。
日本語をマスターしたいとまでは言わないけど 自分が思ってることを正しく相手に伝えられるだけの 日本語力を持ちたい(苦笑)
|