ケミカル・ブラザーズ?

ケミカル51はねー、サミュエル様がいいとこどりだったので、ボビー萌えも微妙な出来でした。
黒くてグロいの好きだけど、微妙にはじけ加減が俺のツボとはすれ違い。
サミュエル様のはっちゃけ具合好きにはいいんじゃないか?
俺は・・・ぶっちゃけ微妙でした。ボビーのベッドシーンには悶えたけどな!
エロいよ・・・?可愛いよこの子!!(鼻血)
でもさぁ・・・黒さが足りんのか、阿呆さが足りんのか、はたまたボビーの可愛らしさを演出するのが足りなかったのか・・・。
なんかこう、エルモ(サミュエル様)の一人舞台だった気が。
ぶっちゃけフィーリクス(ボビー)とかいらなかったんじゃ・・・ゲフゲフ。
80円時に借りときゃよかった・・・。(ぶっちゃけ過ぎです)


そんな気持ちのまま、引き続きこの間買ったラビナス鑑賞。
前回は日本語吹き替え見てなかったんで、それで見る。
吹き替えてあっても萌える。なんということでしょう。
ボビーであればいいのか、この節操なし!(でもケミカルのフィーリクスは平田さんだったので微妙・・・ゴメン。)
ていうかトフラーの傷をコルホーンが舐めちゃう所、字幕だとあんまり音が聞こえなかったんですが、吹き替え版だと音&誰かの息遣いが!!
ピチャピチャっつー音がね、エロいのね。舐めちゃうのはトフラーの腹の傷なんですが、(テントの中は真っ暗で映してくれません。チクショウ。)まるで別のものを舐めてるかのように思っちゃったじゃないか!プンプン。(ど変態)
その後、字幕版だと「ケダモノ!」と言っているところを、吹き替え版だと「変態!」と。
・・・トフラー、お前はあれか、やっぱり別な所を舐められたのか。
役得だな、トフラー。(コルホーンはトフラーを気にいってたと主張。コルホーン×トフラーか?/笑)

まあそんなこんなで、吹き替え版、色んな意味で美味しかったです。
声優さんが家中宏さんだし。(シェル兄!!)
でも何度か見てたら、ハート大佐が切なくなってきたよ・・・。
いい役者だなぁ、ジェフリー・ジョーンズ。


追伸:王の帰還(以下LotK)のDVDが欲しいor見たい。
グリマたん演じたブラッド・ドゥーリフのコメントが入ってたぽいので。(GEOで流れてたのは・・・でしょう?)
グリマたん萌えなのです。サルマン先生側では一番萌え。可愛いよね★(賛同者募集中)
2004年07月24日(土)

日々是日常 / みさき