花粉症?で、目がヤバい海月です。 鼻は大丈夫ですが、それにしても「アイメイク?それっておいしいの?」という状態…アイライナーとか引いたら、大惨事を起こす自信があります。(自分の顔に。)
半月ほど前から、あちこちのWJ系サイトさんの日記とかで「バレンタイン・キッス」という単語を目にするので、「あ〜、おニャン子リバイバルヒットなのか? さっすがあーさー、そういうトコきっちり押さえてるのな(2/1〜2のオールで「セーラー服を脱がさないで」とか歌ってたから)」と思っていました。 あんみつ姫OPかEDの「恋はくえすちょん」も歌ってたよな、あーさー。(こっちはN瀬さんだっけ?) 結局の所「バレンタイン・キッス」って、跡部のカバーソングCDの曲だったんです…よね…? よりによっておニャン子の曲をカバーとは……あなおそろしや。 「およしになってTEACHER!」を歌われるよりはマシだけど。
あなおそろしと言えば古語な訳ですが(強引な話題展開)、海月は持っています。『ねこたん』を。 大学受験のために、ルナクララ(Linksページ参照v)の黒田 羊先輩に頂いたものなんですが。
←表紙。
←中身。 出典:五十嵐一郎 『見るだけ!入試基礎古文単語 ネコタン280』 学研(1997)
現・取り扱いジャンルで*JF*版萌えじゅく(萌える…か?熟語帳)でも作ってみようかと血迷い中です(笑)。 笛ではシゲとたつぼん、笠井くんと三上先輩、藤代とキャプテン、辺りで。1カプ1文。英士と一馬はどうかなー…。 ミスフルでは、勉強教えるネタがお約束な気もする辰と犬飼くん。最早オフィシャルで家庭教師とその生徒な3年生のお二方。檜ともみじも、できたらいいな。これも1カプ1文。 遊戯王では社長@世界進出。映画観たいよ! サガフロでは、アセルス編、エミリア編、レッド編、クーン編、T260G編、ブルー編、リュート編。もしかしたらヒューズ編も(笑)。 多くて16文か……使えない!(苦笑)
<たとえばこんな、例文。> 〜アセルス編〜 Akakabu said to Asellus that he(?) will be her side substitute for Shirobara-Hime. 赤カブはアセルスに、白薔薇姫の代わりに側にいると言った。 ★ substitute for 〜 〜の代理をする
〜クーン編〜 1. Many players' efforts to train her were in vain. 彼女を育てようとした多くのプレイヤーの努力は無駄だった。 2.There's no point in training her for the battle against the last boss. ラスボス戦のために彼女を鍛えても無駄だ。 ★ in vain (1)[文修飾]無駄に、むなしく(vainly) (2)みだりに、軽々しく (3)無駄な、空しい (例文1では(3)の意) ★ There's no point (in) 〜ing=It is no use [good] 〜ing =It is of no use to V (動詞) 〜しても無駄だ
……1の文は用法が不安だし、2は痛い(笑)。カブは普通はitだろうけど、キャラだからな〜。T260Gはsheなんですよね*
うう、英語にエネルギーと時間を費やしてしまったので、ルーファスとヒューズと食べ物の関係についてはまた後日。 件のレタスチャーハン、自分で作ったらものすっごく微妙〜な味のブツができました。ご飯がパラパラにならない…。
あ、3/1に一言メルフォからメッセージを送って下さった方へv ありがとうございますvv 「餌付け」でOKなんじゃないかと思います! “人のハートを射止めるにはまず胃袋から”(The way to a man's heart is through his stomach.)という諺もあるらしいですし(笑)。 これからもきっと、食べ物ネタが多くなるような気がします…。
ときに、このパソコンが修理から戻ってきて以来挿入れ忘れていたノートン先生をインストールしてから、ずっとPCが不調です。 もしかしなくても、ノートン先生とゲイツ君は仲が宜しくないんじゃないだろうか。
|