■■■ 俺様ちゃん日記 ■■■ 〓 たみお

「うちの娘」、、って。

今日は有給。
ダー様も休みなの?ラキー♪

「水」へ行こうとしましたが、お高いので「岩」へ行きました。(謎1)
金色があったのに「2個」じゃないとダメなんだって。(謎2)
じゃあそー書いとけよ。

先月の話、級友から初めて携帯にメールが入りました。
彼女は5歳になる女の子の母。
我の結婚式以来、会ってません。

お子様がいるお友達には、我から会いに誘うことにしています。
なかなか子育てで忙しい日々だから友達と会う間もないでしょう?
だから我から誘い、会いに行きます。
子守りなら任せなさい。

例のごとく平日休みだったりする我なので、その級友にお茶に誘いました。
結局5月中は時間が合わなくお流れになってしまいましたが、我は今会う気が失せています。
つまらないことなのですが。

 「うちの娘」

という言い回しが我にはどーもしっくりこなかったからです。
級友のお子様とは面識があります。
なかなか賢いイイ子です。
友達なんだし。
お子様とも会っているのだし。

「うちの子」でもいいのではないか。
子の名前でもいいのではないか。
なんだか他人行儀な文面が厭だったのだ。

日本語は難しいから、壱つの言葉で凹むこともあり。
まさに我的には「それ」だったのです。
その他「PTA」「義理母さん」という言葉がどーーーも、引っかかる。
もう少し柔らかい言い方がよかったな。
無意識に遠ざけているような気がします。

6月も中旬になり、彼女から時々メールはありますが。
我からはお茶に誘っていません。





日記才人のランキングに参加しています。
我に執筆の悦びを!
初回のみ日記才人への読者登録が必要です。

→日記才人はココ←

2002年06月15日(土)