| 2017年09月03日(日) |
ビルド/マイフェアレディ |
風呂に入ってると肩に痛み。なんか切り傷が。 この間右手の甲にも謎の切り傷あったんだよなぁ。覚えがないなぁと思ってたけど、違った。左肩は確かにぶつけてた。 自分の部屋の出入り口でしょっちゅう棚に肩をぶつける。

ぶつけるよね、ここ!? でもこんな切り傷出来たのははじめての気が。気付かなかっただけか。
今日は朝からビルド。もう仮面ライダーから見るのが定着しつつある。 早く見たかったから…! 戦闘面白そうだし、今んとこ変に引っかかる部分もないし、楽しみです。 ただ長瀬くんが長瀬くん過ぎるなーとやっぱ思ってる。まあこれはちょっと見てればすぐ龍我認識になるだろう…。 あ、今回戦兎と龍我はとっとと辞書登録したよ。あと美空だっけ。この辺しかまだ名前は覚えてない。 一回一回録画止めてメモしようかとも思ったけどさすがに面倒くさかった。 ぱっと目に入って覚えた人たち。 感想書くなら名前ぐらい覚えないとなぁホント。 デンジマンはまだ色認識ですね。色呼びはホント便利…。キュウレンは人数の割に名前は憶えやすかったのが助かる。司令の名前ちゃんと覚えてないけど。司令、で通じるとつい…。
他、今日見たもの。 マイフェアレディ。 ずいぶん前に録画してました。昨日今日と2回に分けての制覇。まあ内容知ってるってのが大きい。歌は楽しかった。なんか耳から離れない。字幕しかなかったので字幕で見た。 こういう言葉に重点置いてる話は、訳が大変そうだなぁホント。 字幕映画ほとんど見たことないんだけど、明らかにいろいろ略されてるんだなぁ…そりゃ全部訳してたら読めないよね…。電話の相手の声とかちゃんと聞こえてるのに応答が一切訳されてない…! いや、まあ大体わかるけども…!
英語わかるとこういう映画楽しそうだなーと思ってるけど、半端に理解してる状態だと字幕は逆にわかり辛くなりそうだな…。 字幕の出るタイミングと台詞言ってるタイミングが結構ずれることもあるしなぁ。いや、これは単語の順番の問題なんだろうけど。 まあ私はほぼわからないのでたまに聞こえてくるわかる単語に反応してるだけ。
あ、私が内容として知ってたのはピグマリオンで、結末だけ違うってのは聞いてたんですが。 …結末はやっぱピグマリオンの方がいいなぁ。なんで帰ってきちゃうのイライザ…! ってか好きだったの教授のこと…! ヒギンズはホント面倒くさい男全開ですね。ピグマリオンのときから思ってたけど、周りの人たちのイライザへの態度が優しいのにほっとする。ホント一番ひどいのが教授なんだよな…。
面白かったです。 そういやミュージカル映画とか見たの初めてじゃないかな…どうだっけ…。ミュージカルといえば舞台のイメージが強い。
|