かえるの日記&雑談

2004年03月11日(木) カタカナ英語

今日SteveせんせとH川さんとで日本語について喋っていた。というか私は専ら聞き役でしたんですが、色々と日本語のカンタンな所や厄介なところが分かって面白い。ついでに私の本名は姓名ともに最初の音が大変発音しにくいようで(「つ」と「さ」)せんせーがいつも私の名を苦しそうに呼ぶのがせつない(?)。

漢字と違って数の少ないカタカナ表記の外来語が巷に溢れていようとやはり音の出し方が全く違うので、せんせーはよくスーパーで「お・れ・ん・じ」とカナを詠み上げてから何度か口の中で早口で繰り返し、ようやくo:rindze(ちょっと違う)であることに気がつくのだそうだ。なるほどー。
しかしこれが「えあこん」「ぱそこん」のように略されてしまうとお手上げだそうだ。略する時は頭文字を使う(EC/PC)か、前の部分を取る(remote-controler>remo)とか。ますますなるほどーー。

そして私が気にいったのは「れーぞーこ:refrigeretor」をfridge(ふりっじ)と略して言う言い方。これはなかなか簡単で可愛くてよろしい。


 < 過去  INDEX  未来 >


える夙川