「生きていくのに大切なこと」こころの日記
DiaryINDEXpastwill


2012年07月06日(金) 「ありがとう」の笑顔

今日と一昨日の二回、老人介護デイサービスへ、アルバイトに行きました。職場に居る間、何度も「ありがとう」という言葉を聞きました。そして、何故かな。今日はその言葉が心にジーンと響いたのです。また、98歳の女性は車いすの上から「去年まで歩いていたんだよ」と、今は歩けないということを言葉の後ろで表現しながら、それでもニコニコ笑顔でした。「ありがとう」の笑顔を見ていられる仕事も素敵だなぁと思いました。


2012年07月05日(木) 読書の楽しみ

今夜から3冊目の洋書『Of Mice and Men』を読み始めます。この本は、外国籍の友人からおすすめの本で、日本語では『二十日鼠と人間』のようです。私は過去に読んだ記憶がないのですが、皆さんはどうですか? Webサイトではあらすじを紹介していますが、それを読まずにニュートラルで本読みを楽しむ計画です。電子書籍として購入しましたが、ペーパーバックで計算すると約100ページでしたので、読めると思います。


2012年07月04日(水) 楽しみ

今日はアルバイトへ行きました。留学の為に仕事を休んでいたので約4か月ぶりの事でした。楽しかったです。私は殆んど毎日楽しく過ごしています。それに私は毎日の生活に楽しみを探すのが上手だと思います。あなたはどうですか?


2012年07月03日(火) 心は世界共通

帰国して数日経ちました。時差ボケを楽しみつつ必要なことを順番に進めています。
夕方散歩に出ました。道には人がたくさん歩いていました。彼らは仕事から帰るところだったでしょう。(皆何を感じながら歩いているのかなぁ)と思っているうちに、アメリカで出会った人々のことを思い出しました。私達日本人と欧米人の外見は違います。しかし私達は同じ心を持っていると思います。


2012年06月29日(金) 語学留学の利点

帰国前に、今回の滞在で感じたことをどこかに残しておきたくて、サンフランシスコの新聞社へ投稿してみました。内容は以下です。


「語学留学の利点」

私は45歳の日本人女性です。今回、英語の向上のためアメリカへ行き、日本とは異なる多くの経験をしました。また人々は私と丁寧に関わって下さいました。このよい経験は私を楽しい気持ちにさせ英語も上達にもつながりました。今私は日本へ帰ろうとしています。アメリカ生活は本当に楽しかったので、私は少しさみしいです。しかし帰国した後には、「本を使った勉強は必ずしも必要ではなく、本を使って一生懸命勉強することなく新しい体験が出来る」と日本で暮らす人々に伝えることが出来るでしょう。ちなみに日本の最近のニュースによると、若い人の留学希望率は50パーセント以下だそうですが、私は彼らに、「あなたはきっと楽しい体験が出来るよ!」と伝えたいです。

「Advantage Of Abroad」

I contributed this to a newspaper before I've left the USA. (www.mercurynews.com/opinion.) **

I am 45-year Japanese woman. To improve my English, I moved to the USA, and I’ve had a lot of different experiences from Japan, also people who live here treated me well. This good treatment made me happy, and helped improve my English. Now I am going back to Japan, I’m sad because I really enjoyed my life in the USA, especially learning English. However, when I return, I can tell people that it’s not a requirement to study English in front of a desk, getting new experience will create new knowledge without studying hardly just by books. According to the recent news in Japan, the number of young people who want to go abroad is less than fifty present, but I want to tell them that they’ll be happy if they do it.


Opinion - San Jose Mercury News
www.mercurynews.com
Opinion and commentary from the San Jose Mercury News


2012年06月21日(木) バスケットボール

今日、約20代の若い男の子たちとバスケットボールをしました。私は今45歳で、最後にバスケットボールをしてから何年も経っているのですが、本当に楽しかったです。私達は、何歳になっても、年齢や性別に関わらず傍に居る人とスポーツをしたりその他の楽しみを共有することが出来ますね。


2012年06月20日(水) プラスの視点

以前英語の学校で「あなたの隣に居る人について話してください」という質問を受けました。私の隣には口数は少ないけれどやさしいクラスメイトの男性が居ました。ちなみに、私は以前彼とランチに行ったことがあり、その時(彼は自分に正直に生きている人だ)と感じていました。

それで人々には、「彼は素敵な男性です。英語の勉強を毎日しています。又彼は普段口数が少ないけれど、私は彼は頭の中によい考えをたくさん持っていると感じています」と伝えました。私は自分の感じていたことをそのまま語りました。

私は自分の隣に居る人の良いところを語ることが出来ます。それはいいことだと思います。


2012年06月16日(土) New Word

先日「Go from rags to rich」という英単語を聞きました。「ぼろ布からお金持ちになる」という意味なので経済的に成長した方の言葉とすぐにわかりました。それから、(私はお金持ちにならなくてもいいけれど、今の地点から少しよい地点に成長しながら生きたいなぁ)と思いました。この気持ちを英語で何と言うのだろう? Can I say "grudually become improve"?? Can people understand what I meant?? 私も英語で造語が出来たらいいな〜。


2012年06月14日(木) How to learn?

以前、英語の授業のために以下の文章の英文を作りました。

もっと英語を向上させたいので外国へ移動しましたが、いったん他国での生活が始まってみると、日本とは違う新しい体験をいくつもしました。それに、現地の方々は私と丁寧に関わってくれました。この経験は私をより楽しい気持ちにさせ、楽しさはさらに英語の上達につながりました。私は勉強のためにただ机の前に座っているより外へ出て人々と触れ合うことの方が良い効果があると思います。

I need to improve my English so I moved to another countries. Once I arrived to there, I had a lot of different experiences compared to home country, and also people who live in there treat me well.
This good treatment made me happy and helped me improve my English. I think it is not requirement to study in front of the desk.


2012年06月13日(水) 語り合い

昨日20歳の中国人女性と話をしました。彼女は「みんな私のことを、友達がたくさんいて毎日楽しいでしょう」と言うけれど、私は毎日楽しいのではないよ。友達はたくさんいるけれど、私は彼らといつも近しいとは思えない」。彼女は「私はいつも本当のことを話すけれどいくらかの友達は時々本当のことを言わない。それが悲しい」と付け加えました。
私は彼女に「あなたは、人々は他の人と親しくなるのを怖がっていると思う?」と尋ねました。彼女は「うん」と言い、私は「それは人々が本当の気持ちを語るのが好きではない理由かもしれないね。でもあなたは本当の自分を語ってる。それはいいことだと思う」と言いました。

みなさんは他者と親しくなることを恐れていますか? 私は以前そうでしたが、今は大丈夫。世界中の人と話してみたいです。きっといいことだと思います。

I had a conversation with a 20-year-old Chinese lady. She said "although everybody say that I have a lot of friends and look happy every day, I am not always happy. It's because sometimes I don't feel they are not really close to me". She added "I always say the truth, but some friends don't do, it makes me sad".
I asked her that do you think people are afraid of talking their real feelings or being close to other people? She answered yes. I agreed with her and said that it might be why they don't like to tell the truth. However you talk to them honestly. I can tell that it is nice".

Are you afraid of being close to people? Yes I was, but now I am okay.I want to talk with people from all countries. It will be nice.


Mamo |MAILHomePage

My追加