「生きていくのに大切なこと」こころの日記
DiaryINDEX|past|will
今日は久しぶりにGymへ行きました。最近はストレッチに30分くらいかかっています。体の声に添ってエクササイズしているうちに時間も伸びてきたのです。ストレッチの後坂道を歩くマシーンで30分歩きました。歩きながら英語の本を読みました。今は Inner child を読んでいますが、そのうちにEmileを読みたいです。運動の後カレーを作りました。運動も食事つくりも本読みも全部楽しかったです。きっと明日も楽しいでしょう。今日の楽しみは明日の楽しみを繋がります。ということで、明日も楽しいだろうと思いつつ布団に入ります。おやすみなさい。
お詫び
事情により、ホームページ『いつか一人になれたなら』が観閲できなくなっています。実は、少し前から現在のホームページをどこかへ移そうとしていたところでまだ完成していなかったので今回のことを残念に思っていますが、解決案を考えています。今のところ「こころの日記」は健在であることを、お詫びをかねてお知らせします。
*ホームページの次の移動場所について*
今年に入ってから後、今後の生活に英語を取り入れていきたいという気持ちから世界の人に観閲してもらえるサイトを探してアンテナを張っています。現在まで、Facebook を利用するのがいいのではないかと思い、Yahooサイト『いつか一人になれたなら』内の文章をそちらへ移動させる作業を少しずつしていましたが、今回 Yahooサイトに入れなくなったので作業を継続できるかどうか不明になりました。とりあえずの案として Facebook を利用する予定ですが今後どんな形で自分を広げていけばいいのか、案を練っているところです。
ちなみに現在までに Face book に載せた日々の気付きには以下のようなものがありました(全部ではありません)
1)お金は私を幸せにする?と考えた時、それは各々の状況によると思いました。しかしいつも楽しんでいられるよう、たいてい自分のしたいことをさせてあげています。どうしてもできない時?先送り。後のお楽しみにするか別の楽しみを探します。 When I thought that if I think money makes me happy, it's depends on each situation. However I mostly follow my inclination and do what I feel and so I am happy. How to do if I really can't do what I want? Postponement or find another thing.
2)以前、あなたはあなたが思っているよりもあなたを知っている」と聞いたあと、「私は私が思っているよりもできることがある」とも思いました。きっとすべての人も。 When I read one sentence that you know more than you think, I also thought I can do more than I think I can. May be for all.
3)私は 日常に"楽しいこと"を探すのが好きです。 I am happy. I like looking for a pleasant thing in my day.
4)静かな運動は静かな私を作ると思います。 I think that gentle exercise make my gentle personality.
5)「自分がケアされたいと思うことと同じことを人々にしよう」という話を聞きました。私は今、「もし人々が、自分のしたケアと同じ分だけ自分をケアしてくれなかったらその人は何を感じるだろう?」と案じています。 I heard one sentence "treat to others how you want be treated." I am wondering that how do we feel if we aren't treated by others as same as you treat to them.
以上。
*書いた内容について* これらの内容は、日本語の思考では既に心に沁み込んでいる内容ですが、今やっとそのことを英文で表現することが出来るようになり、そこを広げようとしているところです。内容については、時には他国の方の共感を得ることが出来たり、逆に反対の意見を聞かせてもらえたり、本当に針の先のような小ささですが、そのわずかな広がりを楽しんでもいます。又間違った英語を添削して下さる方もいて本当に助かっています。
再記になりますが、今後もしばらくは Facebook を利用すると思います。そしてどの国に暮らしているかに関わらず自分を広げていける方法をアンテナを張りつつ、心のことを書き続けるでしょう。
最後まで読んで下さってありがとうございました。
| 2012年06月05日(火) |
Take your time |
辞書を引いていたら "Take your time" という言葉に辿り着きました。いい言葉だなぁと思いサイトめぐりをしてみると『こころの英語』というサイトを見つけ、"Take your time" を「ゆっくりで大丈夫だからね」と訳していました。(このサイトは現在運営をお休みしているようですので、あえてアドレスを載せることは控えさせてください)。それから、(私のしたいことに近い)と思いました。『こころの日記』の続きが『こころの英語』になったら素敵です。いつかそうなれるように "Take my time" と自分に言います...。(Take my time)が英語表現としていいのかどうかはまだわかりません)
以前、学校で「あなたはあなたが思っているよりもあなたを知っている」という英語を聞いたあと、「私は私が思っているよりもできることがある」とも思いました。きっとすべての方に言えることだと思います。
When I read one sentence that you know more than you think, I also thought I can do more than I think I can. May be for all.
| 2012年05月29日(火) |
影響(Influence) |
以前学校の授業で女性教師が「私達はコーヒーは要らないの。なぜなら学校の生徒は私を目覚め(awake)させてくれるから」「生徒は私によい影響(affect/influence)を与える」と言いました。私はそれは彼らの心のことを語っていて、本当のことだろうと思いました。 それから私自身のことについて「子ども達は/人々は/日常の出来事は私を目覚めさせる」と思いました。 「目覚めさせる」と日本語で書くと少し違和感がありますが、「成長する機会を得ることが出来る」と言い換えると心になじみます。社会にはマイナスのこともあるけれど、そのマイナスさえも上手に利用して、成長できる私を生きようと…授業中に考えていました。
「運動する」というと何を思い浮かべますか?
私は今まで「運動」とは「体を動かして、目覚めさせて」とか「とにかく動く!」という捉え方をしていたのですが、最近「やさしい運動もある」と感じるようになりました。「とにかく動く!」は激しく時には体の限界を超えてしまう」とやっと気付いたみたいです。昨年の冬に首を痛めて寝ていた時も、(首以外の場所を動かすにはどうすればいいんだろう?)と絶え間なく考えていたのです。痛んだ部分の回復を手伝う、という捉え方をしていたらもっと楽だったなぁと今思います。しかし気付いた時を境に変えていけるのだから、いいでしょう?
実際に今は(やさしく運動しようという気持ちは心の柔らかさにもつながる)と思えています。そして不思議ですょ。本当に、自分にやさしくていい気持ちなのです。
先日雑誌で『子どもは一日に400回笑う』というタイトルの記事を読みました。それは本当だと思いますか?私は(その回数は分からないけれど肯定したい)と思いました。それから(私は一日に何回笑っているかな?)と前日の自分を思い返しましたが、50回くらいは笑っていたようです。でも正確な回数は分からないので(カウントしてみたいな)と思いました。 しかしそこで新たな考えが浮かびました。「笑うこと」と「笑顔でいること」は違うということです。私達が「笑う」のは何か愉快なことがあった場合だと思いますが、「笑顔」は特別愉快なことがなくても自然にそうしている様子ではないでしょうか? みなさんはどのように思いますか? ちなみに「笑う」の単語を私の持っている電子日英単語辞書で引くと「Smile/laugh.chuckle」など数種類の微妙に違う意味の単語が出てきましたが、「笑顔」のほうでは「Smile/ beam」の2種類で、「beam」という単語の意味は「輝き」でした。笑顔の中に「輝き」なんて、いい響きです。(しかし、別の辞書で引くと違う意味が出てくるので、思い出した時にネイティブの方に尋ねてみたいです)
自分の笑顔の回数を数えてみるなんて楽しそうです。しかし楽しい時間を過ごしていたら忘れてしまいそうです。それよりも、朝起きたときから(ん?夢の中に居る時から??)楽しく過ごしていたら笑顔がずっと持続しているのだから、数えることが出来ないかな?
| 2012年05月23日(水) |
Who's / What's affect me? |
「影響」という英単語を勉強しているとき、「生徒は私の思考に影響を与えます」と言う文章を聞いたので、「生徒」を「子ども達の存在」に置き換えて、「子どもたちの存在は私の心によい影響を与える」と思いました。それからさらに「コーヒーは私を目覚めさせる」と聞いたので、私は「全ての出来事は私を目覚めさせる」と思いました。
私の気持ちを英語で言うと「Children have an affect on my heart」、「Things around me affect more awake」でした。 いい言葉を知って嬉しいです。進んで使いたい♪
And of course, My action have an affect/influence on my future.
| 2012年05月20日(日) |
満足感 (Satisfaction!) |
今日はサンフランシスコで「Bay To Breaker」というマラソンイベントが開催されています。私はひと月前、このイベントに参加しようと思っていました。それから毎日走りました。そして、予行練習として先日4Mileマラソンに参加し完走しました。しかし今日は、メインイベントだった今日のマラソンには参加しませんでした。なぜかというと、4Mileマラソンで満足しちゃったからなのです。
実は参加しなかった自分に不思議な感覚を持っています。過去にできなかったことを自分に体験させてあげたから? マラソンは過去にも経験したことがあるのですが、以前は心から楽しんでしていたのではなかったから今、そのことを再体験したかったのだと思います。そして満足したからもういいのです。「満足感」は次の世界を広げるとも思います。
今度は何をしたいと思いますか? ウォーキングなのです。マラソンの後にウォーキングをしたくなるなんて、面白いと思いでしょう??
Well, 満足感は、英語では "Satisfaction" と言うそうです。So....I got satisfaction what I did!
| 2012年05月17日(木) |
成長のためにしたこと (Overcome) |
英語の学習で、"淋しさからの回復"というタイトルの記事の中で、「"淋しさ"には "一時的な淋しさ"、"環境の変化による淋しさ"と"原因不明で長い間続く淋しさ(本の中では、うつ病など疾患に関することを表わしていました)" があるという英文を読みました。その後、「あなたはこれまでに、さみしいと思ったことはありますか?それはどんな時ですか?どのようにして元気になりましたか?」の内容の英文を作る練習をしました。私は"淋しいと感じるとき、その理由を探し見据え新しい自分に成長することが出来ますが、そのことをまだ英語で書けませんので、過去のことを書くことに決めました。それから以下のことを書きました。
"私は37歳の時、よい母へ成長するために離婚した後、子ども達と離れ何度も淋しさを感じましたが、本を書いて再開するという目標を作りました。本を作り上げるまでの7年間はいつもそのことに集中していました。約7年後子どもたちと再会しました。私は、私の淋しさの種類が何か判断できません。しかし私は自分の行動によりそのことをプラスに変えました。" 以上
When I was 37 years old, I decided studying to improve as a good mother and got divorce. I moved to another place alone. My plan was that I would pick up my children after a few months, and I promised to them before I left. However, I couldn't do it because of some reasons. I was so shocked.
At that time, I felt there was nothing I could do, but I only wanted to keep my promise to my children. So I decided that publishing my book was the reason why I had to leave my children. I would meet them with my book. Until I finished it, I only focused on it. Also my Japanese friends had helped me feeling better so I could reach my goal. It has been about six years since I moved.
I don't know which one is my case. It seems situational loneliness but I held on to this for six years. Anyway, I overcame my loneliness by doing I would do to my children.
|