ひとりごと

2003年10月26日(日) My fairlady



昨日の夜、BSで映画を放映していた。
で、ビデオに撮って、今朝・・・見た。

一番最初にこの映画を見たのは
高校の文化祭でだった。

厳しい学校で、強制的に見させられたこの映画はつまらなかった。
学校から強制されるすべてのことが気に入らない時期だった。
で、この映画も・・・ずっと寝ていた。

それから、年月が流れ流れて・・・
ロンドンでミュージカル「My fair lady」を見た。
そのときの感想は当時この日記にも書いたけれど・・・
イライザのなまりもヒギンズの早口にも最初のうちは
ついていけず、さらには風邪薬のせいで前半は寝てしまった・・・
今考えるとなんてもったいないことを(涙

それから、イギリスでセールの時にDVDを買って見た。

イギリスのDVDだから、日本語の字幕がつくわけではなかったけれど
耳の不自由な人のために、英語の字幕がついていた。
そうだ!アラビア語・イタリア語・フランス語・スペイン語の字幕もあった。
残念ながら、日本語は・・・なしだ(かなしいぞ!ジャパン!)

けれども、少しでも、文字を追いながら見ていると
ミュージカルよりはわかった・・・ような気がしていた。

で、今朝・・・
晴れて、日本語字幕スーパー付の【My fair lady】だ!!!

なぁ〜んて、面白いんでしょう。
こんなに笑えるポイントがふんだんに散りばめられていたなんて・・・

アイリッシュの監督の作品だそうで・・・イギリスの上流階級に対する皮肉と風刺が
聞いているのだと、書き込みをしてくださった人に教えていただきました。
なるほど、なるほど・・・

だから、

【これほど完璧な英語を話せるなんて、イギリス人のはずじゃない】

とか

【フランス人の話すフランス語は内容はないが、発音は完璧だ】

とか

【アメリカ人の話す言葉は英語じゃない】

とか・・・

面白かったです。見ていない人はぜひ、つたやに走ってください。
なんて・・・この映画をちゃんと見ていない人なんて、私くらいのものかもしれないけど・・^^;

やっぱり、映画は字幕がついてないと駄目だ。
いえ、映画だけじゃなく、テレビだって、ニュースだって、新聞だって・・・
日本語が一番!・・・じゃなくて、日本語じゃないと・・・【無理!!!】(涙

こうやって、また、英語離れが進んでいくわたしでございます・・・
もう、だれだれ・・・(苦笑


 <BACK  INDEX  NEXT>


arumamam [MAIL] [HOMEPAGE]

My追加