タイトルからして差別用語な気もするが、今日は ちょっと驚いたことがあったので置いといて。 5時に池袋で友達と約束をしていて、それまで時間があったので アニメ●トやら同人本屋やらある界隈に行った。古本屋で本を 買おうと思ったのだ。そしたらまぁ、ビッグサイトで祭典を やっているからかいつになく大混雑。滅多に来たことないけど、 こんなに人がいるの初めて見た。まだ買うんですか(←余計なお世話) しかもキャリーバッグ引きずってたり外で同人読んでたり コスプレしたままだったり…ワリと開放的な地域なのかな。 で、本屋。 本屋の中でバリネイティブイングリッシュな金髪の 外人さんを見かけて驚く。しかも二人。 ネイティブらしく抑揚バリバリで思い切り熱く喋る 内容は聞き取れなかったが、きっとそういう内容なんだろう。 主に雑誌コーナーを漁ってらっしゃったから、絵を中心に 見て喜ぶんじゃなかろうか。日本語は難しいっていうし。 特にアチラ方面は…。 (密のそれに都筑の指がからめられるとか、 日本人でも意味不明だと思う。) …とか考えながらなにげなくお姉さんを見て、 再び驚いた。なんと剥き出しの二の腕に 悪・即・斬 と書かれているのだ。 古ッ!!!いや、違う意味解ってるんですか?! いや、これも違う。カッコいい!!!…ホントに? …いやはや全く、とにかく驚きました(どこに?)
|